Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarden voor zowel het terug ophalen als de terugbetaling zijn de volgende : 1° het resultaat van de analyse of evaluatie geen overtreding bedoeld in artikel 17 van de wet van 21 december 1998 aantoont; 2° er werd binnen een termijn van twee maanden, die ingaat de dag van de analyse of evaluatie geen proces-verbaal zoals bedoeld in artikel 15, § 5, van de wet van 21 december 1998 opgesteld in verband met het product in kwestie.

Les conditions communes à la récupération et au remboursement sont les suivantes : 1° le résultat de l'analyse ou l'évaluation ne fait pas apparaitre d'infraction visée à l'article 17 de la loi du 21 décembre 1998; 2° aucun procès-verbal visé à l'article 15, § 5, de la loi du 21 décembre 1998 n'a été dressé concernant le produit concerné dans un délai de deux mois à compter du jour de l'analyse ou de l'évaluation.


− (PT) De resolutie over antibioticaresistentie werd opgesteld in een context waarin antimicrobiële resistentie (AMR) een kwestie is van diergezondheid voor de Europese veehouderijsector, die moet kunnen rekenen op de veiligheid en de doeltreffendheid van antimicrobiële behandelingen voor de toekomst.

– (PT) La résolution sur la résistance aux antimicrobiens (RAM) vient à un moment où la RAM constitue un problème au niveau de la santé animale pour le secteur de l’élevage européen, qui doit pouvoir compter sur la sûreté et l’efficacité des traitements antimicrobiens dans un avenir proche.


25. herinnert in dit opzicht aan de definitie van een "agentschap" die werd vastgesteld in de trialoog van 7 maart 2007, toen werd overeengekomen dat voor de toepassing van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 de definitie van een "agentschap" zou worden bepaald door de vraag of het orgaan in kwestie was opgesteld volgens artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (Financieel Reglement);

25. rappelle, à cet égard, la définition d'une "agence", formulée lors du trilogue du 7 mars 2007, quand il a été convenu, aux fins de l'application du point 47 de l'AII du 17 mai 2006, que la définition d'une "agence" serait déterminée par la question de savoir si l'organisme est créé conformément à l'article 185 du règlement du Conseil (CE, Euratom) n° 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (règlement financier);


25. herinnert in dit opzicht aan de definitie van een "agentschap" die werd vastgesteld in de trialoog van 7 maart 2007, toen werd overeengekomen dat voor de toepassing van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 de definitie van een "agentschap" zou worden bepaald door de vraag of het orgaan in kwestie was opgesteld volgens artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (Financieel Reglement);

25. rappelle, à cet égard, la définition d'une "agence", formulée lors du trilogue du 7 mars 2007, quand il a été convenu, aux fins de l'application du point 47 de l'AII du 17 mai 2006, que la définition d'une "agence" serait déterminée par la question de savoir si l'organisme est créé conformément à l'article 185 du règlement du Conseil (CE, Euratom) n° 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (règlement financier);


13. herinnert in dit opzicht aan de definitie van een "agentschap" die werd vastgesteld in de trialoog van 7 maart 2007, toen werd overeengekomen dat voor de toepassing van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 de definitie van een "agentschap" zou worden bepaald door de vraag of het orgaan in kwestie was opgesteld volgens artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (Financieel Reglement);

13. rappelle à cet égard la définition formulée lors du trilogue du 7 mars 2007, date à laquelle il a été convenu, aux fins de l'application du point 47 de l'AII du 17 mai 2006, que la définition serait déterminée par la question de savoir si l'organisme est créé en vertu de l'article 185 du règlement du Conseil (CE, Euratom) n° 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (règlement financier);


Het document in kwestie werd opgesteld door de sectie « Terro/info », afdeling « Persoonsdelicten » van de GDA Antwerpen in het najaar van 2003.

Le document en question a été rédigé par la section « Terro/info » section « délits personnes » du GDA d'Anvers à l'automne 2003.


Het probleem van het aftappen van faxtoestellen, telefoons en elektronische post in ons continent werd besproken in de Commissie juridische zaken en rechten van de burger van het Europees Parlement, en in het verslag dat over deze kwestie werd opgesteld wordt gezegd dat de gegevens via satelliet worden doorgestuurd naar Maryland (met name naar Fort Meade) in de VS, waar ze worden verwerkt door experts van de CIA.

Ainsi, la commission juridique et des droits des citoyens du Parlement européen s'est penchée sur la question de la surveillance des téléphones, des télécopieurs et du courrier électronique (e-mail) sur notre continent et a établi un rapport indiquant que les renseignements recueillis sont transmis par satellite au Maryland (et plus précisément à Fort Meade), où ils sont analysés par des spécialistes de la CIA.


Indien de dienst waar de betrekking vakant is niet vertegenwoordigd wordt op de directieraad, dan leest de voorzitter het profiel zoals het werd opgesteld door de persoon die de dienst in kwestie leidt, voor.

Si le service où l'emploi est à conférer n'est pas représenté au conseil de direction, le président donne lecture du profil dressé par la personne qui a la direction du service en question.


Overwegende dat de preventieve gezondheidszorg in Vlaanderen dient te worden geheroriënteerd naar meer lokaal gerichte acties en lokale actoren en er daartoe een beleidsplan werd opgesteld in samenspraak met de sector in kwestie, met als titel " Krijtlijnen voor een preventieve gezondheidszorg in Vlaanderen met bijzondere aandacht voor de rol van de huisarts »;

Considérant que les soins de santé préventifs doivent être réorientés en Flandre vers des actions locales et des acteurs locaux et qu'à cette fin un plan d'orientation politique a été rédigé en collaboration avec le secteur en question, portant l'intitulé « Les orientations des soins de santé préventifs en Flandre et le rôle du médecin de famille en particulier »;


Nu de kwestie van de ouders aan bod komt, biedt ons dat de gelegenheid uit te leggen waarom de tekst op die manier werd opgesteld.

Au contraire. Puisqu'on soulève maintenant la question des parents, cela nous donne l'occasion d'expliciter la raison pour laquelle le texte a été rédigé de cette manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie werd opgesteld' ->

Date index: 2021-02-23
w