Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties moet aankunnen " (Nederlands → Frans) :

Doortastendheid in belangrijke zaken betekent ook dat de EU nieuwe omstandigheden of dringende kwesties moet aankunnen door snel in actie te komen, zoals bijvoorbeeld het geval was bij de migratiecrisis.

Être très visible sur les grands enjeux, c’est aussi avoir la capacité de faire face à des situations nouvelles et des questions urgentes en mobilisant des forces rapidement lorsque cela s'avère nécessaire, comme dans le cas de la crise migratoire, par exemple.


Natuurlijk moeten we de rechten van iedereen die uit de landen in kwestie komt eerbiedigen, maar op een gegeven moment moet Europa worden beschermd en moeten we beseffen dat we al die migratiestromen uit Azië niet aankunnen.

Nous devons bien entendu respecter les droits de toutes les personnes issues de ces pays mais il arrivera un moment où l’Europe elle aussi devra se protéger et réaliser que nous ne pouvons plus accepter ces mouvements migratoires provenant d’Asie.


Natuurlijk moeten we nog achterhalen in welke mate de Europese dimensie moet worden ingezet – dit betreft de kwestie van de subsidiariteit die sommigen van u hebben opgeworpen – maar volgens mij kunnen we het erover eens zijn dat zelfs de grootste lidstaten deze opgaven niet alleen aankunnen en dat er althans een zekere mate van Europese bemoeienis nodig is.

Bien sûr, nous devons déterminer le degré d'utilisation approprié de la dimension européenne – la question de la subsidiarité que certains d'entre vous ont soulevée –, mais je pense que nous pouvons reconnaître que même les plus grands États membres ne peuvent faire face seuls à tous ces défis et que nous avons besoin d'un certain degré d'engagement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties moet aankunnen' ->

Date index: 2023-02-13
w