Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties nauwlettend volgen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie blijft deze kwestie nauwlettend volgen.

La Commission continue néanmoins à assurer un suivi attentif.


Wat de behandeling van minderheden betreft, met name op het gebied van onderwijs, blijft de Commissie deze kwestie nauwlettend volgen.

En ce qui concerne le traitement des minorités, notamment dans le domaine de l’éducation, la Commission continue de suivre de près cette problématique.


De Commissie blijft deze kwestie nauwlettend volgen.

La Commission continue néanmoins à assurer un suivi attentif.


De HV/VV zal deze kwestie nauwlettend blijven volgen en voor een periodieke dialoog zorgen met particuliere ondernemingen. Tegelijkertijd wil zij echter benadrukken dat het effect van dergelijke beslissingen van bedrijven apart beoordeeld moet worden van de gevolgen van de EU-sancties.

La HR/VP continuera de suivre de près cette question et de garantir un dialogue régulier avec les opérateurs privés mais elle souligne toutefois que l’effet de ce type de décisions prises par les sociétés devrait être évalué séparément de l’incidence des sanctions de l’Union.


De EU zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en de vorderingen met betrekking tot de in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 beschreven kwesties beoordelen.

L'UE continuera de suivre de près et d'examiner l'évolution de toutes les questions couvertes par la déclaration de la Communauté européenne et de ses États membres du 21 septembre 2005.


We zullen deze kwestie nauwlettend volgen.

Nous suivrons cette affaire de près.


De geachte afgevaardigde kan ervan op aan dat de Raad deze kwestie nauwlettend zal blijven volgen en bereid is om deze bij een volgende gelegenheid in het kader van de periodieke politieke dialoog van de EU met Egypte opnieuw aan de orde te stellen.

L’honorable parlementaire peut être assuré que le Conseil continuera d’accorder une attention particulière à cette question et qu’il est prêt à la soulever à une autre occasion dans le cadre du dialogue politique régulier de l’UE avec l’Égypte.


spoort de voorzitters van de Raad en de Commissie, evenals de hoge vertegenwoordiger ertoe aan om deze zaken nauwlettend te blijven volgen en om de kwestie in verschillende vormen en op verschillende vergaderingen met Rusland aan te kaarten, met name tijdens de volgende topontmoeting EU-Rusland;

encourage les présidents du Conseil et de la Commission, ainsi que la haute représentante, à continuer de suivre attentivement ces affaires et à évoquer ces questions dans différents cadres et réunions avec la Russie, en particulier lors du prochain sommet UE-Russie;


d) de veiligheids- en etnische kwesties nauwlettend volgen, hierover verslag uitbrengen en hiertoe in verbinding treden met alle betrokken organen.

d) de suivre attentivement les questions de sécurité et les questions interethniques et d'en rendre compte, et de se concerter, à cet effet, avec toutes les instances compétentes.


U heeft hier in dit debat in het kader van een constructieve dialoog met onze gesprekspartners uit Oekraïne een aantal kwesties ter sprake gebracht. Ik kan u ter afsluiting verzekeren dat de Commissie al deze kwesties nauwlettend zal blijven volgen.

Je voudrais terminer en vous assurant que la Commission suit de près les questions soulevées par les honorables députés dans ce débat qui se déroule dans une ambiance constructive avec nos partenaires ukrainiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties nauwlettend volgen' ->

Date index: 2023-04-18
w