Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwijtspelen als zij drie onbetaalde boetes hebben » (Néerlandais → Français) :

4) Wat vindt u van de Amerikaanse aanpak waarbij hardleerse wanbetalers hun CD- kenteken kwijtspelen wanneer zij drie onbetaalde boetes hebben uitstaan?

4) Que pense le ministre de la réaction américaine consistant à priver de leur plaque CD les mauvais payeurs dont trois amendes sont restées impayées?


4) Wat vindt u van de Amerikaanse aanpak waarbij hardleerse wanbetalers hun CD-kenteken kwijtspelen wanneer zij drie onbetaalde boetes hebben uitstaan?

4) Que pense le ministre de la réaction américaine consistant à priver de leur plaque CD les mauvais payeurs dont trois amendes sont restées impayées ?


4) Wat vindt u van de Amerikaanse aanpak waarbij hardleerse wanbetalers hun CD-kenteken kwijtspelen als zij drie onbetaalde boetes hebben uitstaan?

4) Que pensez-vous de la réaction américaine consistant à priver de leur plaque CD les mauvais payeurs dont trois amendes sont restées impayées ?


P. overwegende dat de autoriteiten op 25 februari bij een andere niet‑toegestane bijeenkomst in Almaty, waar geprotesteerd zou worden tegen repressie en de moorden in Zjanaozen, drie leiders van de sociaaldemocratische partij Azat vóór het begin van de bijeenkomst gevangen hebben genomen, waardoor zij niet aanwezig konden zijn, en twee van hen later hebben veroordeeld tot administratieve straffen van 15 dagen; overwegende dat hond ...[+++]

P. considérant que, le 25 février, lors d'une autre manifestation non autorisée à Almaty et organisée pour protester contre la répression, y compris les tueries à Zhanaozen, les autorités ont retenu trois dirigeants du parti social-démocrate avant la manifestation, les empêchant ainsi d'y participer, puis les ont condamnés à 15 jours de rétention administrative; considérant que des centaines d'officiers de police ont patrouillé lors de la manifestation pacifique; considérant qu'au moins une douzaine de personnes a été condamnée à une amende pour participation active à la manifestation,


(b) gegevens over onderzoeksdossiers die de vaststelling van een overtreding behelzen, maar die nog niet geleid hebben tot een veroordeling of een boete, worden niet langer dan drie jaar bewaard;

(b) les données relatives aux dossiers d'enquêtes ayant donné lieu à la constatation d'une infraction, qui n'ont pas encore abouti à un jugement de condamnation ou au prononcé d'une amende, ne sont pas conservées au-delà d'un délai de trois ans;


77. vraagt de Commissie aandacht te schenken aan het feit - en daarvoor in het kader van het Transparantie-initiatief oplossingen voor te stellen - dat een aanzienlijk aantal voormalige en huidige hogere personeelsleden op gevoelige posten de Commissie verlaten, soms met onbetaald verlof, om bij lobby- en advocatenkantoren te gaan werken die optreden namens cliënten tegen wie DG mededinging onderzoek instelt of die beroep hebben ingesteld tegen een hun opgelegde boete;

77. demande à la Commission, dans le cadre de l'initiative en matière de transparence, de tenir dûment compte du fait qu'un nombre important d'anciens membres et de membres actuels du personnel occupant des postes de haut niveau et sensibles ont quitté la Commission, pour certains dans le cadre d'un congé de convenance personnelle, afin de rejoindre des groupes de pression et des bureaux d'avocats représentant par exemple des clients faisant l'objet d'enquêtes menées par la DG Concurrence ou contestant des amendes qui leur ont été inf ...[+++]


77. vraagt de Commissie aandacht te schenken aan het feit - en daarvoor in het kader van het Transparantie-initiatief oplossingen voor te stellen - dat een aanzienlijk aantal voormalige en huidige hogere personeelsleden op gevoelige posten de Commissie verlaten, soms met onbetaald verlof, om bij lobby- en advocatenkantoren te gaan werken die optreden namens cliënten tegen wie DG mededinging onderzoek instelt of die beroep hebben ingesteld tegen een hun opgelegde boete;

77. demande à la Commission, dans le cadre de l'initiative en matière de transparence, de tenir dûment compte du fait qu'un nombre important d'anciens membres et de membres actuels du personnel occupant des postes de haut niveau et sensibles ont quitté la Commission, pour certains dans le cadre d'un congé de convenance personnelle, afin de rejoindre des groupes de pression et des bureaux d'avocats représentant par exemple des clients faisant l'objet d'enquêtes menées par la DG Concurrence ou contestant des amendes qui leur ont été inf ...[+++]


150. neemt kennis van de informatie van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E-4481/06) volgens welke in verband met de fraude- en omkopingsaffaire rond het Lesotho Highlands Water Project drie bedrijven die EU-steun ontvingen door het Hooggerechtshof van Lesotho boetes opgelegd hebben gekregen: Schneider Electric SA (Frankrijk), Impregilo Spa (Italië) en Lahmeyer International GmbH (Duitsland);

150. prend note des informations fournies par la Commission (réponse à la question écrite E-4481/06) selon lesquelles, dans l'affaire de fraude et de corruption concernant le projet d'infrastructures hydrauliques "Lesotho Highlands Water Project", la High Court du Lesotho a infligé des amendes à trois entreprises de l'UE: Schneider Electric SA (France), Impregilo Spa (Italie) et Lahmeyer International GmbH (Allemagne);


Ondernemingen die een geldboete krijgen opgelegd in kartelzaken, hebben drie maanden de tijd om de boete te betalen en twee maanden om te besluiten of zij in beroep willen gaan bij het Gerecht van Eerste Aanleg, dat volledig naar eigen goeddunken een uitspraak kan doen over de geldboete.

Les sociétés auxquelles une amende a été infligée dans une affaire d'entente disposent de trois mois pour payer l'amende et de deux mois pour décider d'introduire un recours devant le tribunal de première instance, qui dispose d'un pouvoir discrétionnaire pour trancher sur les questions relatives aux amendes.


De voorbehouden van de drie delegaties hebben betrekking op de volgende punten: de geldstraffen, met name het in de richtlijn voorgestelde bedrag van 5000 euro per clandestiene passagier, het voortbestaan van de praktijken die de lidstaten hanteren wanneer de vervoerde persoon een asielaanvraag indient of tot het grondgebied van de lidstaat wordt toegelaten en - voor één lidstaat - een juridisch probleem omdat in de wetgeving van die lidstaat geen bepalingen zijn opgenomen betreffende ...[+++]

Les réserves émises par les trois délégations susmentionnées concernent des sanctions pécuniaires et notamment le montant de 5000 euros par passager clandestin proposé par la directive, le respect des pratiques des Etats membres lorsque la personne transportée présente une demande d'asile ou est admise sur le territoire d'un Etat membre et une question d'ordre juridique pour un Etat membre dont le dispositif juridique ne contient pas de dispositions imposant des amendes aux transporteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijtspelen als zij drie onbetaalde boetes hebben' ->

Date index: 2022-11-18
w