Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laag inkomen hiermee worden geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdend met de nefaste gevolgen van langdurige voltijdse uittreding uit de arbeidsmarkt op de loonvorming, pensioenvorming en carrièrekansen en dat vandaag vooral vrouwen en mensen met een laag inkomen hiermee worden geconfronteerd;

Vu les conséquences néfastes qu'une absence complète et de longue durée sur le marché du travail peut avoir sur la formation du salaire, la constitution des droits de pension et les opportunités de carrière et vu le fait qu'à l'heure actuelle, ce sont surtout les femmes et les personnes à revenu modeste qui y sont confrontées;


Rekening houdend met de nefaste gevolgen van langdurige voltijdse uittreding uit de arbeidsmarkt op de loonvorming, pensioenvorming en carrièrekansen en dat vandaag vooral vrouwen en mensen met een laag inkomen hiermee worden geconfronteerd;

Vu les conséquences néfastes qu'une absence complète et de longue durée sur le marché du travail peut avoir sur la formation du salaire, la constitution des droits de pension et les opportunités de carrière et vu le fait qu'à l'heure actuelle, ce sont surtout les femmes et les personnes à revenu modeste qui y sont confrontées;


Rekening houdend met de nefaste gevolgen van langdurige voltijdse uittreding uit de arbeidsmarkt op de loonvorming, pensioenvorming en carrièrekansen en dat vandaag vooral vrouwen en mensen met een laag inkomen hiermee worden geconfronteerd;

Vu les conséquences néfastes qu'une absence complète et de longue durée sur le marché du travail peut avoir sur la formation du salaire, la constitution des droits de pension et les opportunités de carrière et vu le fait qu'à l'heure actuelle, ce sont surtout les femmes et les personnes à revenu modeste qui y sont confrontées;


Rekening houdend met de nefaste gevolgen van langdurige voltijdse uittreding uit de arbeidsmarkt op de loonvorming, pensioenvorming en carrièrekansen en dat vandaag vooral vrouwen en mensen met een laag inkomen hiermee worden geconfronteerd;

Vu les conséquences néfastes qu'une absence complète et de longue durée sur le marché du travail peut avoir sur la formation du salaire, la constitution des droits de pension et les opportunités de carrière et vu le fait qu'à l'heure actuelle, ce sont surtout les femmes et les personnes à revenu modeste qui y sont confrontées;


14. wijst erop dat het belangrijk is de toegang tot cultureelerfgoedsites en culturele opvoeding te verbeteren, met name rekening houdend met de specifieke behoeften van personen met een handicap bij de bouw, renovatie of uitbreiding van toeristische attracties; merkt in verband hiermee op dat op Europees niveau innoverende projecten, instrumenten en producten moeten worden bevorderd om autonome toegang voor personen met beperkte mobiliteit te faciliteren; houdt in gedachte dat de technologie op het gebied van informatie en boeking ...[+++]

14. insiste sur l'importance d'améliorer l'accessibilité aux sites du patrimoine culturel ainsi qu'à l'éducation culturelle, en prenant particulièrement en considération, lors de la construction, de la rénovation ou de l'agrandissement d'attractions touristiques, les besoins spécifiques des personnes handicapées; relève, dans ce contexte, qu'il convient d'encourager, au niveau européen, des projets, des outils et des produits innovants qui faciliteront l'accès des personnes handicapées moteurs; garde à l'esprit que les technologies permettant de s'informer et de fai ...[+++]


Zij wenst tevens een uitbreiding van de doelgroep, waardoor niet enkel personen met een laag inkomen maar ook personen die met veel gezondheidszorgen worden geconfronteerd (bijvoorbeeld chronisch zieken, palliatieve patiënten, comapatiënten, ..) van de derdebetalersregeling gebruik kunnen maken.

Elles souhaitent également une extension du groupe cible afin que le régime du tiers payant soit accessible non seulement aux personnes à bas revenus mais aussi aux personnes qui nécessitent de nombreux soins de santé (p. ex. les malades chroniques, les patients en soins palliatifs, les patients comateux, etc.).


63. verzoekt de Commissie een plan op te stellen om het seizoengebonden karakter van het toeristisch aanbod geleidelijk aan te verminderen; moedigt de Commissie in verband hiermee aan voort te bouwen op de tot dusver positieve resultaten van de voorbereidende actie Calypso en verzoekt de Commissie en de lidstaten deze actie voort te zetten, om ervoor te zorgen dat achtergestelden, bijvoorbeeld ouderen, personen met een handicap, jongeren en gezinnen met een laag inkomen ...[+++]gemakkelijker toegang krijgen tot vakantie, met name in het laagseizoen en voor reizen over nationale grenzen; dringt er in verband hiermee op aan fysieke toegankelijkheid, adequate dienstverlening en betrouwbare informatie verder te concipiëren en te integreren in toeristische producten; meent dat tal van reeds bestaande goede praktijken die de nadruk leggen op laagdrempeligheid en empowerment een bron van inspiratie kunnen bieden;

63. encourage la Commission à contribuer à réduire progressivement le caractère saisonnier du tourisme; encourage, dans ce contexte, la Commission à s'appuyer sur les résultats, à ce jour positifs, de l'action préparatoire Calypso et invite la Commission et les États membres à poursuivre leurs travaux afin de permettre aux personnes désavantagées, notamment les personnes âgées, les personnes handicapées, les jeunes gens et les familles disposant de faibles revenus, d'accéder plus facilement aux vacances, en particulier pendant la basse saison et dans le cas de déplacements transfrontaliers; invite, à cet égard, à pourvoir à l'accessibi ...[+++]


63. verzoekt de Commissie een plan op te stellen om het seizoengebonden karakter van het toeristisch aanbod geleidelijk aan te verminderen; moedigt de Commissie in verband hiermee aan voort te bouwen op de tot dusver positieve resultaten van de voorbereidende actie Calypso en verzoekt de Commissie en de lidstaten deze actie voort te zetten, om ervoor te zorgen dat achtergestelden, bijvoorbeeld ouderen, personen met een handicap, jongeren en gezinnen met een laag inkomen ...[+++]gemakkelijker toegang krijgen tot vakantie, met name in het laagseizoen en voor reizen over nationale grenzen; dringt er in verband hiermee op aan fysieke toegankelijkheid, adequate dienstverlening en betrouwbare informatie verder te concipiëren en te integreren in toeristische producten; meent dat tal van reeds bestaande goede praktijken die de nadruk leggen op laagdrempeligheid en empowerment een bron van inspiratie kunnen bieden;

63. encourage la Commission à contribuer à réduire progressivement le caractère saisonnier du tourisme; encourage, dans ce contexte, la Commission à s'appuyer sur les résultats, à ce jour positifs, de l'action préparatoire Calypso et invite la Commission et les États membres à poursuivre leurs travaux afin de permettre aux personnes désavantagées, notamment les personnes âgées, les personnes handicapées, les jeunes gens et les familles disposant de faibles revenus, d'accéder plus facilement aux vacances, en particulier pendant la basse saison et dans le cas de déplacements transfrontaliers; invite, à cet égard, à pourvoir à l'accessibi ...[+++]


Hieronder vallen maatregelen om personen die geen basisonderwijs of -opleiding hebben afgerond een tweede kans te bieden, opleiding voor doelgroepen (bijvoorbeeld etnische minderheden, immigranten, werknemers met een laag inkomen) die met bepaalde problemen worden geconfronteerd alsmede scholingsverlof (Oostenrijk, Zweden) of functiewisseling (Denemarken, Duitsland).

Elles consistent notamment à donner une seconde chance aux personnes qui n'ont pas achevé l'éducation ou la formation de base, à offrir une formation aux groupes cibles confrontés à des problèmes particuliers (par exemple les minorités ethniques, les immigrants, les travailleurs à faible revenu) ainsi que des congés de formation (Autriche, Suède) ou un système de rotation des emplois (Danemark, Allemagne).


Naar aanleiding van de hoge brandstofprijzen waarmee we in 2000 geconfronteerd werden, is er een koninklijk besluit door de regering uitgevaardigd die personen met een laag inkomen in de mogelijkheid stelde een tegemoetkoming voor gemaakte brandstofkosten aan te vragen.

A la suite de l'augmentation du prix des combustibles, en 2000, le gouvernement a promulgué un arrêté royal permettant aux personnes à faible revenu de demander une intervention dans leurs frais de combustible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag inkomen hiermee worden geconfronteerd' ->

Date index: 2024-02-22
w