Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal ingeschreven leerlingen
Fractie van niet-ingeschrevenen
Geldschieter in laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Lender of last resort
Niet-ingeschrevene

Vertaling van "laatst was ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]




laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Wanneer een in een andere lidstaat ingeschreven voertuig wordt ingeschreven, meldt de desbetreffende voertuiginschrijvingsinstantie dit onverwijld aan de voertuiginschrijvingsinstantie van de lidstaat waar het voertuig het laatst was ingeschreven, in overeenstemming met artikel 7.

5. Lorsqu'il procède à l'immatriculation d'un véhicule immatriculé dans un autre État membre, le service d'immatriculation concerné en informe immédiatement le service homologue de l'État membre dans lequel le véhicule a été immatriculé en dernier lieu, conformément à l'article 7.


5. Wanneer een in een lidstaat ingeschreven voertuig in een andere lidstaat wordt heringeschreven, meldt de desbetreffende voertuiginschrijvingsinstantie dit onverwijld aan de voertuiginschrijvingsinstantie van de lidstaat waar het voertuig het laatst was ingeschreven, in overeenstemming met artikel 7.

5. Lorsqu'un véhicule immatriculé dans un État membre est réimmatriculé dans un autre État membre, le service d'immatriculation concerné en informe immédiatement le service homologue de l'État membre dans lequel le véhicule a été immatriculé en dernier lieu, conformément à l'article 7.


2. Na ontvangst van het verzoek om een tijdelijk kentekenbewijs als bedoeld in lid 1, derde alinea, letter b) in de lidstaat van de normale verblijfplaats van de persoon die het voertuig heeft verworven, vraagt de voertuiginschrijvingsinstantie van die lidstaat onverwijld de in bijlage I voorgeschreven informatie rechtstreeks op bij de voertuiginschrijvingsinstantie van de lidstaat waar het voertuig het laatst was ingeschreven, in overeenstemming met artikel 7, en neemt zij de gegevens op in haar eigen register

2. Dès qu'il reçoit la demande de certificat d'immatriculation temporaire, visée au paragraphe 1, alinéa 3, point b), le service d'immatriculation de l'État membre de résidence normale de la personne qui a acquis le véhicule recueille immédiatement les informations relatives aux rubriques énumérées à l'annexe I directement auprès du service homologue de l'État membre dans lequel le véhicule a été immatriculé en dernier lieu, conformément à l'article 7, et transfère ces données vers son propre registre.


De voertuiginschrijvingsinstantie van de lidstaat waar het voertuig het laatst was ingeschreven, wist of corrigeert de informatie die is ontvangen.

Le cas échéant, les services d'immatriculation du dernier État membre dans lequel le véhicule avait été immatriculé précédemment et de l'État membre dans lequel le véhicule est immatriculé suppriment ou corrigent en conséquence les informations reçues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van diefstal, verlies, beschadiging of verval van het Belgisch rijbewijs is een Belgisch staatsburger dus verplicht terug te keren naar de gemeente waar hij is ingeschreven — of de laatste gemeente waar hij ingeschreven was — om een duplicaat of een vernieuwing te verkrijgen van zijn rijbewijs.

Ainsi, en cas de vol, perte, dégradation ou expiration du permis de conduire belge, le citoyen belge est contraint de revenir dans sa commune d'inscription — ou dans la dernière commune où il était inscrit — pour obtenir un duplicata ou le renouvellement de son permis de conduire.


3º bij gebreke daaraan, de Belgische gemeente waar de vader of moeder van de persoon in de bevolkingsregisters is ingeschreven of laatst was ingeschreven;

3º à défaut, la commune belge dans laquelle le père ou la mère de la personne est inscrit ou a été inscrit en dernier lieu dans les registres de la population;


3º bij gebreke daaraan, de Belgische gemeente waar de vader of de moeder van de Belg in de bevolkingsregisters is ingeschreven of laatst was ingeschreven;

3º à défaut, la commune belge dans laquelle le père ou la mère du Belge est inscrit ou a été inscrit en dernier lieu dans les registres de la population;


In geval van diefstal, verlies, beschadiging of verval van het Belgisch rijbewijs is een Belgisch staatsburger dus verplicht terug te keren naar de gemeente waar hij is ingeschreven — of de laatste gemeente waar hij ingeschreven was — om een duplicaat of een vernieuwing te verkrijgen van zijn rijbewijs.

Ainsi, en cas de vol, perte, dégradation ou expiration du permis de conduire belge, le citoyen belge est contraint de revenir dans sa commune d'inscription — ou dans la dernière commune où il était inscrit — pour obtenir un duplicata ou le renouvellement de son permis de conduire.


In geval van diefstal, verlies, beschadiging of verval van het Belgisch rijbewijs is een Belgisch staatsburger dus verplicht terug te keren naar de gemeente waar hij is ingeschreven — of de laatste gemeente waar hij ingeschreven was — om een duplicaat of een vernieuwing te verkrijgen van zijn rijbewijs.

Ainsi, en cas de vol, perte, dégradation ou expiration du permis de conduire belge, le citoyen belge est contraint de revenir dans sa commune d'inscription — ou dans la dernière commune où il était inscrit — pour obtenir un duplicata ou le renouvellement de son permis de conduire.


Lidstaat waarin hij/zij het laatst is ingeschreven op de kiezerslijsten: __________________ (naam van de lidstaat van herkomst): __________________________________________

Lieu de ma dernière inscription sur les listes électorales en __________________ (nom de l'État d'origine):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst was ingeschreven' ->

Date index: 2021-05-12
w