Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste drie jaar geen onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots werd uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

Wat de FOD Binnenlandse Zaken betreft, deel ik u mee dat er de laatste drie jaar geen onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots werd uitgegeven aan de media.

En ce qui concerne le SPF Intérieur, aucun soutien indirect n'a été apporté ces trois dernières années aux médias par le biais d'annonces ou de spots publicitaires.


1. Fedict - de Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie - en het BIPT gaven de laatste drie jaar geen onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots aan de media.

1. Fedict - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication - et l'IBPT n'ont offert au cours des trois dernières années aucun soutien indirect aux médias par le biais d'annonces ou de spots publicitaires.


1. Kan u, voor alle diensten en instellingen die onder uw bevoegdheid of voogdij vallen, voor de laatste drie jaar, op jaarbasis, meedelen hoeveel er werd uitgegeven aan onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots aan de media?

1. Pouvez-vous communiquer les sommes dépensées en soutien indirect aux médias par le biais d'annonces ou de spots publicitaires pour tous les services et institutions qui relèvent de votre compétence ou tutelle, pour les trois dernières années et sur une base annuelle?


2. Er werd door het KCE de laatste drie jaar geen (rechtstreekse of onrechtstreekse) steun verleend aan de media.

2. Le KCE n'apporte d'aucune autre manière un soutien direct ou indirect aux médias.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste drie jaar geen onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots werd uitgegeven' ->

Date index: 2022-05-06
w