Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren kon echter " (Nederlands → Frans) :

De laatste jaren kon echter wel opvang aangeboden worden voor een korte periode in afwachting van een transfer naar een federaal centrum dat meer aangepast is (bijvoorbeeld na een aanbeveling van de federale Ombudsman of de algemeen afgevaardigde voor de kinderrechten of naar aanleiding van een veroordeling door de rechtbank).

Toutefois, un hébergement a pu ces dernières années être fourni pour une courte période dans l'attente d'un transfert vers un centre fédéral plus adapté (par exemple, à la suite d'une recommandation du Médiateur fédéral ou du Délégué général aux droits de l'enfant ou encore à la suite d'une condamnation par un tribunal).


De dalende trend van de twee laatste jaren werd echter waargenomen in de drie regio en tijdens het laatste semester van 2006 was dit verschil tussen regio niet meer statistisch significant : Vlaanderen : 22 %, Wallonië : 24,7 % en Brussel : 21,1 %.

Mais la tendance à la baisse des deux dernières années à été observée dans les trois régions. Au cours du dernier semestre de 2006 cette différence n'est plus statistiquement significative : Flandre : 22 %, Wallonie : 24,7 % et Bruxelles : 21,1 %.


De laatste jaren groeit echter de algemene overtuiging dat de verschillende behandeling van werknemers en zelfstandigen bij het uitkeren van de kinderbijslag niet langer verantwoord is.

Ces dernières années, toutefois, la conviction que cette différence de traitement entre les prestations familiales des salariés et des indépendants ne se justifie plus, a tendance à se généraliser.


De laatste jaren groeit echter de algemene overtuiging dat de verschillende behandeling van werknemers en zelfstandigen bij het uitkeren van de kinderbijslag niet langer verantwoord is.

Ces dernières années, toutefois, la conviction que cette différence de traitement entre les prestations familiales des salariés et des indépendants ne se justifie plus, a tendance à se généraliser.


Verschillende steden en gemeenten hebben de laatste jaren echter niet stil gezeten en hebben hun werking op verschillende vlakken gedigitaliseerd.

Ces dernières années, diverses villes et communes ne sont pas restées inactives et ont numérisé plusieurs processus.


Een heel aantal vrouwen die in de laatste jaren overleden zijn, werden echter voor 2004 voor de eerste keer gediagnosticeerd met borstkanker. Deze vrouwen zouden dus niet in de studie kunnen worden opgenomen wat mogelijk een selectiebias kan veroorzaken.

Un nombre important de femmes récemment décédées avaient reçu un premier diagnostic de cancer du sein avant 2004; ces femmes ne pourraient pas être reprises dans l'étude, ce qui pourrait causer un biais de sélection.


Tijdens de voorgaande jaren kon de 60/40-verhouding echter slechts gerespecteerd worden doordat er nieuwe projecten werden gestart in Vlaanderen.

Cependant, au cours des années précédentes, le rapport 60/40 n'a pu être respecté que grâce au lancement de nouveaux projets en Flandre.


De preventie- en sensibiliseringscampagnes voor de veiligheidsregels die de laatste jaren werden gevoerd, lijken echter een positief effect te hebben gehad, aangezien het percentage gordeldracht voorin de voertuigen van 86,4 % in 2012 naar 93,6 % in 2015 is gestegen.

Les campagnes de prévention et de sensibilisation aux règles de sécurité menées ces dernières années semblent néanmoins avoir eu un effet positif puisque le taux de port de la ceinture à l'avant des véhicules est passé de 86,4 % en 2012 à 93,6 % en 2015.


Meer bepaald zal de verbetering van de arbeidsomstandigheden als leidraad dienen in de bespreking van twee concrete dossiers : beroepsopleiding van de chauffeurs en rij- en rusttijden van de chauffeurs; een beroep waar de laatste jaren een vervrouwelijking kon worden vastgesteld.

Plus particulièrement, l'amélioration des conditions de travail servira de fil conducteur dans les discussions relatives à deux dossiers précis : la formation professionnelle des conducteurs et les temps de repos et de conduite des chauffeurs, profession dans laquelle une féminisation a pu être observée ces dernières années.


In de loop van de drie laatste jaren, kon aan de hand van de internationale informatie-uitwisseling een duizendtal processen-verbaal worden opgemaakt.

Au cours des trois dernières années, l'échange international d'informations a permis de dresser un millier de procès-verbaux.




Anderen hebben gezocht naar : laatste jaren kon echter     twee laatste     twee laatste jaren     jaren werd echter     laatste     laatste jaren     jaren groeit echter     hebben de laatste     laatste jaren echter     werden echter     voorgaande jaren     40-verhouding echter     lijken echter     waar de laatste     drie laatste     drie laatste jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren kon echter' ->

Date index: 2023-04-06
w