Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste moment hebben " (Nederlands → Frans) :

Bij dit aantal dossiers moeten nog de assistentieverleningen worden opgeteld die op het laatste moment werden uitgevoerd voor klanten met een beperkte mobiliteit die in het station verschenen zonder gereserveerd te hebben.

À noter que ce nombre de dossier ne comprend pas les cas d'assistance fournie en dernière minute lorsque des clients à mobilité réduite se présentent en gare sans avoir réservé.


Art. 36. Voor emittenten als bedoeld in artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, b) of 2°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten waarvan effecten op de datum van inwerkingtreding van artikel 6, l), reeds zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en wiens keuze van lidstaat van herkomst op die laatste datum nog niet is openbaar gemaakt, zal België van rechtswege, vanaf die laatste datum en tot op het moment dat zij één enkele lidstaat van ...[+++]

Art. 36. Pour les émetteurs visés à l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, b), ou 2°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers dont les valeurs mobilières sont déjà admises à la négociation sur un marché réglementé à la date d'entrée en vigueur de l'article 6, l), et qui n'ont pas encore rendu public leur choix quant à leur Etat membre d'origine à cette dernière date, la Belgique sera de plein droit, à partir de cette dernière date et jusqu'au moment où ils auront choisi un Etat membre d'origine unique et rendu ce choix public : (i) l'Etat membre d'origine si les valeurs mobilières so ...[+++]


Artikel 29 Inwerkingtreding a. Deze Overeenkomst treedt in werking op de laatste van de navolgende data : (1) 1 januari 2013, of (2) de eerste dag van de eerste maand die volgt op de datum waarop het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat aan hun ...[+++]

Article 29 Entrée en vigueur a. Le présent Accord entrera en vigueur à la dernière des deux dates ci-après : soit (1) le 1 janvier 2013, soit (2) le premier jour du premier mois suivant la date à laquelle le Royaume de Belgique, la République française, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Etat d'Israël, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Etats-Unis d'Amérique auront informé le dépositaire de l'accomplissement des procédures nationales requises en ce qui les concerne pour l'entrée ...[+++]


1. Hierbij de laatste cijfers aangaande het gebruik van TravellersOnline: Sinds zijn lancering in juli 2015 hebben in totaal 34.600 reizigers zich geregistreerd, waarvan 25.000 reizigers hun vakantie reeds achter de rug hebben en terug in het land zijn. 9.600 reizigers zijn op dit moment (23 november 2015) op reis of gaan in de nabije toekomst naar het buitenland.

1. Voici les derniers chiffres disponibles concernant l'usage du site TravellersOnline: Depuis son lancement en juillet 2015, 34.600 voyageurs se sont au total enregistrés, parmi lesquels 25.000 sont actuellement de retour en Belgique. 9. 600 voyageurs inscrits sont en ce moment (23 novembre 2015) en voyage ou partent dans un futur proche.


27. acht het verrassend en spijtig dat de Iraanse autoriteiten het bezoek van de EP‑delegatie aan Teheran op het laatste moment hebben afgezegd;

27. exprime sa surprise et sa déception au sujet de l'annulation au dernier moment par les autorités iraniennes de la visite de la délégation du Parlement européen à Téhéran;


Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die si ...[+++]

On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer cette information? d) Pouvez-vous confirmer que parmi tous les illégaux ayant séjourné ...[+++]


Tot op het laatste moment hebben de Verenigde Staten alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de leden met een meerderheid van tweederde van de stemmen worden gekozen en dat het opleggen van sancties door de Veiligheidsraad automatisch leidt tot schorsing van het betrokken land.

Ceux-ci ont tenté jusqu’au tout dernier moment de faire adopter l’obligation d’une majorité des deux tiers des voix pour l’adhésion, ainsi que l’exclusion automatique des membres auxquels le Conseil de sécurité a infligé des sanctions.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb tegen de resolutie over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie gestemd, omdat op het laatste moment opnieuw is geprobeerd – via een amendement van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, dat de meeste van mijn collega’s niet hebben gezien en waarvan zij de reikwijdte niet hebben kunnen bepalen – om het befaamde Cox-pakket betreffende de toekomstige status van de parlementsleden zodanig te interpreteren dat hun vrijwillige pensioenfonds betekenisloos zou ...[+++]

– Madame la Présidente, j’ai voté contre la résolution concernant le projet de budget général de l’Union européenne parce qu’en dernière minute, par un amendement des Verts que la plupart des collègues n’ont pas vu et dont ils n’ont pas mesuré la portée, on veut à nouveau essayer d’interpréter le fameux paquet Cox concernant le futur statut des députés d’une manière qui viderait le Fonds de pension volontaire des membres de sa substance.


Nog andere collega’s hebben tot op het laatste moment de beginselen van de subsidiariteit verdedigd, daarbij verwijzend naar de verschillen in de tradities en de modellen die vandaag de dag gangbaar zijn in de verschillende lidstaten. Zij hebben ook benadrukt dat deze verscheidenheid een goede zaak is, aangezien ze ons in staat stelt om door de praktische uitwisseling van ervaringen de beste praktijken te vinden.

D’autres soutiennent fermement les principes de subsidiarité, alléguant des différences de traditions et de modèles dans les différents États membres et soulignant qu’une telle diversité est une bonne chose, car elle permet de trouver les meilleures pratiques par le biais d’un échange pratique d’expériences, et que cette option est préférable à de nouvelles réglementations communautaires généralement inflexibles.


Nog andere collega’s hebben tot op het laatste moment de beginselen van de subsidiariteit verdedigd, daarbij verwijzend naar de verschillen in de tradities en de modellen die vandaag de dag gangbaar zijn in de verschillende lidstaten. Zij hebben ook benadrukt dat deze verscheidenheid een goede zaak is, aangezien ze ons in staat stelt om door de praktische uitwisseling van ervaringen de beste praktijken te vinden.

D’autres soutiennent fermement les principes de subsidiarité, alléguant des différences de traditions et de modèles dans les différents États membres et soulignant qu’une telle diversité est une bonne chose, car elle permet de trouver les meilleures pratiques par le biais d’un échange pratique d’expériences, et que cette option est préférable à de nouvelles réglementations communautaires généralement inflexibles.




Anderen hebben gezocht naar : laatste     laatste moment     gereserveerd te hebben     moment     herkomst hebben     tot het moment     kennis hebben     dit moment     juli 2015 hebben     laatste moment hebben     gevangenis hebben     collega’s niet hebben     andere collega’s hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste moment hebben' ->

Date index: 2023-02-10
w