Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste verkiezingen omdat " (Nederlands → Frans) :

Volgens mevrouw Lijnen zou het in België veel moeilijker zijn zo'n overeenkomst te bereiken, niet in de laatste plaats omdat er in ons land veel vaker verkiezingen plaatsvinden.

Selon Mme Lijnen, il serait beaucoup plus difficile d'obtenir un accord de ce type en Belgique, notamment parce que les élections sont beaucoup plus fréquentes dans notre pays.


Het Frodebu is gewonnen voor snelle verkiezingen omdat het in het hele land een basis heeft, in tegenstelling tot zijn Hutu-rivalen, het CNDD (politieke arm van het FDD) en het FNL, ervan uitgaand dat dit laatste snel de vrede ondertekent.

Le Frodebu est favorable à des élections rapides, parce qu'il est implanté dans tout le pays, au contraire de ses rivaux hutus, le CNDD (bras politique des FDD) et le FNL, en admettant que celui-ci signe rapidement la paix.


Volgens mevrouw Lijnen zou het in België veel moeilijker zijn zo'n overeenkomst te bereiken, niet in de laatste plaats omdat er in ons land veel vaker verkiezingen plaatsvinden.

Selon Mme Lijnen, il serait beaucoup plus difficile d'obtenir un accord de ce type en Belgique, notamment parce que les élections sont beaucoup plus fréquentes dans notre pays.


Agalev, dat toch een belangrijke bijdrage levert aan het openbaar debat, heeft sinds de laatste verkiezingen geen recht meer op een dotatie omdat het geen rechtstreeks verkozen senator meer heeft.

Agalev, dont chacun conviendra de l'apport au débat public, n'a plus accès à la dotation depuis les dernières élections, car il n'a plus de sénateur élu direct.


Het Frodebu is gewonnen voor snelle verkiezingen omdat het in het hele land een basis heeft, in tegenstelling tot zijn Hutu-rivalen, het CNDD (politieke arm van het FDD) en het FNL, ervan uitgaand dat dit laatste snel de vrede ondertekent.

Le Frodebu est favorable à des élections rapides, parce qu'il est implanté dans tout le pays, au contraire de ses rivaux hutus, le CNDD (bras politique des FDD) et le FNL, en admettant que celui-ci signe rapidement la paix.


12. wijst nog eens op het belang van een doeltreffende implementatie van het decentralisatieproces en is zeer verheugd over de grote participatie van de Kosovaarse Serviërs ten zuiden van de rivier de Ibar aan de laatste verkiezingen omdat die bijdraagt aan hun duurzame toekomst in het land; verzoekt de regering met klem haar volledige financiële en politieke steun te geven aan het nieuw gekozen leiderschap in deze gemeenten zodat met de steun van de Commissie op korte termijn noodzakelijke structuren kunnen worden gecreëerd voor het aanbieden van belangrijke diensten; beschouwt de goede werking van de gemeentelijke structuren van esse ...[+++]

12. réaffirme l'importance d'une mise en œuvre effective du processus de décentralisation et se félicite vivement de la forte participation des Serbes du Kosovo au sud de l'Ibar lors des dernières élections, ce qui constitue une étape vers la construction d'un avenir durable dans le pays; demande instamment au gouvernement de soutenir pleinement les dirigeants nouvellement élus de ces municipalités par une aide financière et politique adéquate afin qu'ils puissent mettre rapidement en place les structures nécessaires à la fourniture de services importants, et ce avec le soutien de la Commission; estime que le bon fonctionnement des str ...[+++]


12. wijst nog eens op het belang van een doeltreffende implementatie van het decentralisatieproces en is zeer verheugd over de grote participatie van de Kosovaarse Serviërs ten zuiden van de rivier de Ibar aan de laatste verkiezingen omdat die bijdraagt aan hun duurzame toekomst in het land; verzoekt de regering met klem haar volledige financiële en politieke steun te geven aan het nieuw gekozen leiderschap in deze gemeenten zodat met de steun van de Commissie op korte termijn noodzakelijke structuren kunnen worden gecreëerd voor het aanbieden van belangrijke diensten; beschouwt de goede werking van de gemeentelijke structuren van esse ...[+++]

12. réaffirme l'importance d'une mise en œuvre effective du processus de décentralisation et se félicite vivement de la forte participation des Serbes du Kosovo au sud de l'Ibar lors des dernières élections, ce qui constitue une étape vers la construction d'un avenir durable dans le pays; demande instamment au gouvernement de soutenir pleinement les dirigeants nouvellement élus de ces municipalités par une aide financière et politique adéquate afin qu'ils puissent mettre rapidement en place les structures nécessaires à la fourniture de services importants, et ce avec le soutien de la Commission; estime que le bon fonctionnement des str ...[+++]


11. wijst nog eens op het belang van een doeltreffende implementatie van het decentralisatieproces en is zeer verheugd over de grote participatie van de Kosovaarse Serviërs ten zuiden van de rivier de Ibar aan de laatste verkiezingen omdat die bijdraagt aan hun duurzame toekomst in het land; verzoekt de regering met klem haar volledige financiële en politieke steun te geven aan het nieuw gekozen leiderschap in deze gemeenten zodat met de steun van de Commissie op korte termijn noodzakelijke structuren kunnen worden gecreëerd voor het aanbieden van belangrijke diensten; beschouwt de goede werking van de gemeentelijke structuren van esse ...[+++]

11. réaffirme l'importance d'une mise en œuvre effective du processus de décentralisation et se félicite vivement de la forte participation des Serbes du Kosovo au sud de l'Ibar lors des dernières élections, ce qui constitue une étape vers la construction d'un avenir durable dans le pays; demande instamment au gouvernement de soutenir pleinement les dirigeants nouvellement élus de ces municipalités par une aide financière et politique adéquate afin qu'ils puissent mettre rapidement en place les structures nécessaires à la fourniture de services importants, et ce avec le soutien de la Commission; estime que le bon fonctionnement des str ...[+++]


G. overwegende dat de Nationale Liga voor Democratie (NLD), de partij die de laatste verkiezingen met kop en schouders heeft gewonnen, besloten heeft de komende stembusgang te boycotten uit protest tegen de opgelegde voorwaarden; dat de NLD op 6 mei 2010 bij wet is ontbonden, omdat zij zich niet had laten registreren voor de verkiezingen,

G. considérant que la Ligue nationale pour la démocratie (NLD), parti largement vainqueur des dernières élections démocratiques, a décidé de boycotter les élections annoncées pour 2010 en raison des conditions posées; considérant que la NLD a été judiciairement dissoute le 6 mai 2010, ne s'étant pas inscrite pour les élections,


We delen volledig de door velen van u geuite mening dat de studenten geholpen moeten worden, niet in de laatste plaats omdat zij na de verkiezingen het platform, de basis en de overgrote meerderheid van de vreedzame demonstranten waren, maar ook omdat het opbouwen van een democratie in belangrijke mate op hun schouders terecht zal komen.

Nous partageons pleinement l’avis exprimé par nombre d’entre vous selon lequel les étudiants doivent être aidés, non seulement parce qu’ils sont à la base des manifestations et forment la masse de ceux qui ont manifesté pacifiquement après les élections, mais également parce que la consolidation de la démocratie dépendra d’eux dans une très grande mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste verkiezingen omdat' ->

Date index: 2024-04-04
w