Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste voornemen aldus " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de grammaticale fout die daaruit volgt in de aangenomen tekst (20) , waardoor deze moeilijk leesbaar wordt, hebben de ondertekenaars van het Protocol dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Ce faisant, malgré l'erreur grammaticale qui en résulte dans le texte adopté (20) , qui en rend la lecture malaisée, les signataires du Protocole n'ont pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de ce dernier.


De ondertekenaars van het Protocol hebben dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Les signataires du protocole n'ont donc pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de celui-ci.


Ondanks de grammaticale fout die daaruit volgt in de aangenomen tekst (20) , waardoor deze moeilijk leesbaar wordt, hebben de ondertekenaars van het Protocol dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Ce faisant, malgré l'erreur grammaticale qui en résulte dans le texte adopté (20) , qui en rend la lecture malaisée, les signataires du Protocole n'ont pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de ce dernier.


De ondertekenaars van het Protocol hebben dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van artikel 26.

Les signataires du protocole n'ont donc pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de l'article 26.


De ondertekenaars van het Protocol hebben dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Les signataires du protocole n'ont donc pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste voornemen aldus' ->

Date index: 2021-10-23
w