Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocol dit laatste voornemen aldus » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de grammaticale fout die daaruit volgt in de aangenomen tekst (20) , waardoor deze moeilijk leesbaar wordt, hebben de ondertekenaars van het Protocol dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Ce faisant, malgré l'erreur grammaticale qui en résulte dans le texte adopté (20) , qui en rend la lecture malaisée, les signataires du Protocole n'ont pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de ce dernier.


Ondanks de grammaticale fout die daaruit volgt in de aangenomen tekst (20) , waardoor deze moeilijk leesbaar wordt, hebben de ondertekenaars van het Protocol dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Ce faisant, malgré l'erreur grammaticale qui en résulte dans le texte adopté (20) , qui en rend la lecture malaisée, les signataires du Protocole n'ont pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de ce dernier.


De ondertekenaars van het Protocol hebben dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Les signataires du protocole n'ont donc pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de celui-ci.


De ondertekenaars van het Protocol hebben dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Les signataires du Protocole n'ont donc pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de celui-ci.


De ondertekenaars van het Protocol hebben dit laatste voornemen aldus niet omgezet in het dispositief zelf van het Protocol.

Les signataires du protocole n'ont donc pas traduit cette dernière intention dans le dispositif même de celui-ci.


4. Indien een land dat geen partij is bij dit Protocol voornemens is een beschermd gebied op te richten dat paalt aan de landgrens of aan de grenzen van het nationale rechtsgebied van een partij bij dit Protocol, tracht deze laatste met genoemd land in overleg te treden, ten einde over te gaan tot besprekingen en eventueel een akkoord te sluiten zoals bedoeld in lid 3.

4. Au cas où un État non partie au présent protocole se propose de créer une aire protégée contiguë à la frontière ou aux limites de la juridiction nationale d'une partie au présent protocole, cette dernière s'efforce de se concerter avec ledit État pour procéder à des consultations et, éventuellement, conclure un accord tel que prévu au paragraphe 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol dit laatste voornemen aldus' ->

Date index: 2025-02-03
w