Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste vraag ten slotte » (Néerlandais → Français) :

De laatste vraag ten slotte had betrekking op de commissievergaderingen van het Europees Parlement die open staan voor de nationale parlementen.

Enfin, la dernière question portait sur les réunions des commissions du Parlement européen ouvertes aux parlements nationaux.


De laatste vraag ten slotte had betrekking op de commissievergaderingen van het Europees Parlement die open staan voor de nationale parlementen.

Enfin, la dernière question portait sur les réunions des commissions du Parlement européen ouvertes aux parlements nationaux.


Een laatste pijnpunt, ten slotte, is dat de wetenschappelijke politie niet altijd wordt ingeschakeld, waardoor er vaak onvoldoende bruikbare gegevens worden verzameld.

Enfin un dernier aspect semble poser problème. La police scientifique n'est pas toujours mobilisée, ce qui entraine souvent un relevé et une exploitation des données insuffisamment exploitables.


Als laatste voorbeeld ten slotte moet men de vraag stellen naar de wenselijkheid vertegenwoordigers van de rechterlijke macht regelmatig te betrekken bij de evaluatie van bestaande wetgeving alvorens men overgaat tot de wijziging daarvan.

Quatrièmement enfin, il convient de se demander s'il ne serait pas souhaitable d'associer régulièrement des représentants du pouvoir judiciaire à l'évaluation de la législation en vigueur avant de la modifier.


Als laatste voorbeeld ten slotte moet men de vraag stellen naar de wenselijkheid vertegenwoordigers van de rechterlijke macht regelmatig te betrekken bij de evaluatie van bestaande wetgeving alvorens men overgaat tot de wijziging daarvan.

Quatrièmement enfin, il convient de se demander s'il ne serait pas souhaitable d'associer régulièrement des représentants du pouvoir judiciaire à l'évaluation de la législation en vigueur avant de la modifier.


Het laatste luik ten slotte regelt de financiering van de Nationale Kas voor rampenschade en creëert een wettelijke basis voor de storting van de verzekeringstaks ten bedrage van 11,9 miljoen euro.

Enfin, le dernier volet règle le financement de la Caisse nationale des calamités et crée une base légale pour le versement de la taxe sur les assurances à concurrence de 11,9 millions d'euros.


Ten slotte voorziet de richtlijn de verplichting voor de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid voor de rechterlijke instanties om sancties te kunnen opleggen aan partijen die niet voldoen aan de maatregelen opgelegd in verband met de vertrouwelijkheid, de voorlopige en conservatoire maatregelen en de rechterlijke bevelen en corrigerende maatregelen, zoals bijvoorbeeld het opleggen van een dwangsom in deze laatste twee gevallen (artikel 16).

Enfin, la directive impose aux États membres de prévoir la possibilité pour les instances judiciaires d'imposer des sanctions aux parties qui ne respectent pas les mesures imposées en relation avec la confidentialité, les mesures provisoires et conservatoires et les ordonnances judiciaires et mesures correctives comme l'imposition d'une astreinte dans les deux derniers cas (article 16).


5. In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag stelde u ten slotte nog dat zodra bekend is welke specifieke maatregelen er in het kader van het afschakelplan genomen worden, er een mededeling zou worden opgesteld. a) Hoe staat het daar thans mee? b) Werden de reizigers geïnformeerd? c) Via welk kanaal? d) Kan u me een overzicht geven van alle communicatiemiddelen die tot op heden ten behoeve van de klanten van de NMBS ingezet werden?

5. Enfin, toujours en réponse à cette même question écrite, vous évoquiez le fait que dès que les mesures du plan de délestage seraient confirmées, une communication sera faite. a) Qu'en est-il aujourd'hui? b) Les voyageurs ont-ils été informés? c) Par quel canal? d) J'aimerais que vous puissiez me faire l'inventaire de l'ensemble des éléments de communication à l'attention des usagers de la SNCB qui ont été mis sur pied à ce jour.


In antwoord op uw laatste vraag kan ik u ten slotte meedelen dat de Dienst Administratieve Vereenvoudiging, in mijn opdracht, jaarlijks een onderzoek uitvoert naar het gebruik en de evolutie van elektronische facturatie bij ondernemingen gevestigd in België.

Mes services représentés à différentes manifestations et répondent positivement à toutes les invitations à des évènements d'entreprise sectoriels ou intersectoriels visant la promotion de la facturation électronique. En réponse à votre dernière question, je peux enfin vous informer que l'Agence pour la Simplification Administrative réalise chaque année, à ma demande, une enquête sur l'utilisation et l'évolution de la facturation électronique auprès des entreprises établies en Belgique.


4. Wat ten slotte uw laatste vraag betreft, zijn volgende bedragen ingehouden als administratiekost: jaar 2010: 28,4 miljoen euro; jaar 2011: 29,6 miljoen euro; jaar 2012: 26,6 miljoen euro; jaar 2013: 26,8 miljoen euro; jaar 2014: 28,7 miljoen euro.

4. Enfin, en ce qui concerne votre dernière question, les montants suivants sont retenus comme frais d'administration: année 2010: 28,4 millions d'euros; année 2011: 29,6 millions d'euros; année 2012: 26,6 millions d'euros; année 2013 : 26,8 millions d'euros; année 2014: 28,7 millions d'euros.




D'autres ont cherché : laatste vraag ten slotte     laatste     waardoor er vaak     ten slotte     men de vraag     voorbeeld ten slotte     luik ten slotte     laatste twee     schriftelijke vraag     laatste vraag     slotte uw laatste     wat ten slotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste vraag ten slotte' ->

Date index: 2022-10-12
w