Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatsten hebben immers » (Néerlandais → Français) :

Dezen laatsten wensen immers het recht te hebben om bij herhaling een volwaardig contact te onderhouden met de magistraten die het dossier beheren, en willen op een werkelijke luisterbereidheid kunnen rekenen tijdens het hele onderzoek (cf. opleiding van onderzoeksmagistraten of parketmagistraten inzake slachtofferhulp).

Ces dernières souhaitent en effet le droit d'avoir un véritable contact répété avec les magistrats chargés du dossier et une écoute réelle dans le cadre de toute l'instruction (voir la formation des magistrats instructeurs ou du parquet à l'accueil des victimes).


Deze laatsten zijn immers mensen die in armoede leven of geleefd hebben, daar waar het netwerk bestaat uit ambtenaren, belast met de coördinatie van het armoedebeleid over de verschillende departementen heen.

Ces derniers sont en effet des personnes qui vivent ou ont vécu dans la pauvreté, tandis que le réseau est composé de fonctionnaires, chargés de la coordination de la politique de lutte contre la pauvreté à travers les différents départements.


Deze laatsten zijn immers mensen die in armoede leven of geleefd hebben, daar waar het netwerk bestaat uit ambtenaren, belast met de coördinatie van het armoedebeleid over de verschillende departementen heen.

Ces derniers sont en effet des personnes qui vivent ou ont vécu dans la pauvreté, tandis que le réseau est composé de fonctionnaires, chargés de la coordination de la politique de lutte contre la pauvreté à travers les différents départements.


Gelet op de in de punten 47 en 48 van het onderhavige arrest geschetste omstandigheden, heeft verzoeker immers niet aangetoond dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren hieruit enig voordeel hebben kunnen trekken.

En effet, au vu des circonstances indiquées aux points 47 et 48 du présent arrêt, le requérant n’a pas pu démontrer que les candidats examinés en dernier aient pu en tirer un quelconque avantage.


Ook deze laatsten hebben immers een taak te vervullen in de ontwikkeling van hun regio. De Commissie is nu volop bezig met de uitvoering van de herziene verordeningen en ons streven is erop gericht de nieuwe kredieten snel beschikbaar te kunnen stellen.

A présent, la Commission est totalement engagée dans le processus de mise en oeuvre de la réglementation révisée, et nous sommes soucieux de voir les nouveaux Fonds fonctionner rapidement.


Vanaf het tweede ziektejaar echter, in de periode van invaliditeit, zijn de uitkeringen precies gelijk aan de bedragen van het bestaansminimum en zijn ze zelfs hoger voor de invalide zelfstandigen die het bedrijf hebben stopgezet. Deze laatsten ontvangen immers een uitkering van 1.095 frank of 821 frank per dag naargelang ze al dan niet gezinslast hebben.

Cependant, à partir de la deuxième année de maladie, en période d'invalidité, les indemnités correspondent exactement aux montants du minimum de moyens d'existence et sont même supérieures pour les invalides indépendants qui ont mis fin à leur entreprise puisque ces derniers reçoivent une indemnité de 1.095 francs ou 821 francs par jour selon qu'ils ont ou non charge de famille.


Indien de vereiste van een zekere ervaring wordt opgeheven in het Gerechtelijk Wetboek dan valt te vrezen: - dat het vooral jonge juristen zullen zijn die deelnemen aan het examen; diegenen met een grote professionele ervaring, meer bepaald als advocaat, zullen zich immers niet geroepen voelen om deel te nemen aan dit examen. Deze maatregel zal eerder een afschrikkend effect hebben op deze laatsten; - dat de toegang tot de stage, zijnde de eerste toegangsweg tot de magistratuur, vanaf dat ogenblik op het tweede plan komt te staan om ...[+++]

Il est à craindre, si l'exigence d'une certaine expérience est supprimée du Code judiciaire: - que ce seront principalement de jeunes juristes qui présenteront l'examen étant donné que ceux qui ont une longue expérience professionnelle, notamment comme avocat, ne se soumettent pas volontiers à un examen et que cette mesure pourrait avoir un effet dissuasif sur ces derniers; - que la voie du stage qui est la première voie d'accès à la magistrature ne soit dès lors reléguée au second plan puisqu'il n'est pas de l'intérêt financier d'un candidat de devenir stagiaire; - que l'attribution au Conseil supérieur de la Justice, en lieu et place ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatsten hebben immers' ->

Date index: 2023-08-01
w