Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatstgenoemden kunnen in dit tweede gremium geen soepeler » (Néerlandais → Français) :

Laatstgenoemden kunnen in dit tweede gremium geen soepeler criteria hanteren dan die welke gelden in de Unie.

Ceux derniers ne pourraient pas appliquer dans cette deuxième enceinte des critères moins exigeants que ceux qu'il sont tenu d'appliquer au sein de l'Union.


Het tweede lid van dezelfde paragraaf is ingegeven vanuit de idee dat de uitvoering van het penitentiair verlof op een soepele en flexible manier dient te kunnen verlopen zodat het peniteniair verlof zoveel als mogelijk kan worden aangepast aan de dagdagelijkse realiteit die immers geen statisch gegeven is.

Le deuxième alinéa de ce même paragraphe s'inspire de l'idée que l'exécution du congé pénitentiaire doit pouvoir se dérouler de manière souple et flexible afin que le congé pénitentiaire puisse être adapté autant que possible à la réalité quotidienne qui n'est en effet pas une donnée statique.


Waar men voor de tweede pijler ­ de aanvullende pensioenen ­ soepeler zou kunnen zijn, mag men geen risico's nemen voor de eerste pijler.

Alors que l'on pourrait faire preuve de plus de souplesse pour le deuxième pilier ­ les pensions complémentaires ­, on ne peut pas prendre le moindre risque avec le premier pilier.


Het tweede lid van dezelfde paragraaf is ingegeven vanuit de idee dat de uitvoering van het penitentiair verlof op een soepele en flexible manier dient te kunnen verlopen zodat het peniteniair verlof zoveel als mogelijk kan worden aangepast aan de dagdagelijkse realiteit die immers geen statisch gegeven is.

Le deuxième alinéa de ce même paragraphe s'inspire de l'idée que l'exécution du congé pénitentiaire doit pouvoir se dérouler de manière souple et flexible afin que le congé pénitentiaire puisse être adapté autant que possible à la réalité quotidienne qui n'est en effet pas une donnée statique.


Waar men voor de tweede pijler ­ de aanvullende pensioenen ­ soepeler zou kunnen zijn, mag men geen risico's nemen voor de eerste pijler.

Alors que l'on pourrait faire preuve de plus de souplesse pour le deuxième pilier ­ les pensions complémentaires ­, on ne peut pas prendre le moindre risque avec le premier pilier.


De boodschap van de omzendbrief was de volgende: - ten eerste, de inspectiediensten komen soepel tussen ten aanzien van de werkgevers die geen dagelijkse Dimona-aangifte met tijdsregistratie verrichten, maar wel het aanwezigheidsregister bijhouden; - ten tweede, in de gevallen waar een werkgever geen Dimona-aangifte met tijdsregistratie heeft gedaan, zal deze laatste het voordelig RSZ tarief niet ...[+++]kunnen vragen maar zal hij, behoudens de gevallen van manifeste fraude, niet het voorwerp uitmaken van strafsancties.

Le message de la circulaire était le suivant: - premièrement, les services d'inspection interviennent avec souplesse à l'égard des employeurs qui n'introduisent pas quotidiennement de déclaration Dimona avec enregistrement du temps mais qui tiennent un registre de présences ; - deuxièmement, dans les cas où un employeur n'a pas introduit de déclaration Dimona avec enregistrement du temps, il ne pourra plus demander le tarif ONSS avantageux mais il ne fera pas l'objet de sanctions pénales, à moins qu'il n'y ait fraude manifeste.




D'autres ont cherché : dit tweede gremium     laatstgenoemden kunnen in dit tweede gremium geen soepeler     dient te     flexible manier dient     tweede     immers     soepele     soepeler zou     zou kunnen zijn     men     pensioenen ­ soepeler     niet meer     rsz tarief     ten tweede     werkgevers     inspectiediensten komen soepel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatstgenoemden kunnen in dit tweede gremium geen soepeler' ->

Date index: 2024-05-29
w