Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Risico-analist verzekeringen
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele buis
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Tube uit soepel materiaal
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Vertaling van "pensioenen ­ soepeler " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

tube compressible | Tube déformable | tube plastique souple | tube souple


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

manipulation automatisée des matières souples


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


soepel vloerbedekkingsproduct

produit de revêtement de sol souple






Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanpak van incidentele aanpassingen kan ook voor andere risico's worden overwogen, maar de doorvoering van periodieke beoordelingen van de adequaatheid en de houdbaarheid van pensioenen kunnen een alternatieve of een aanvullende manier zijn om tijdig en soepel te kunnen reageren op de veranderende omstandigheden, waarvan vele moeilijk voorspelbaar zijn.

Si cette politique d’ajustement conditionnel peut aussi être envisagée pour d’autres risques, revoir périodiquement l’adéquation et la viabilité des systèmes de retraite pourrait constituer une façon différente ou complémentaire de faciliter une réaction opportune et douce au changement, qui est souvent difficile à anticiper.


4.14. Het ondersteunen van mobiliteit en soepele doorstroming op onze arbeidsmarkten moet gepaard gaan met een adequate bescherming van de werkende bevolking zonder dat aan die doorstroming nadelen verbonden zijn (voorbeeld : aanvullende pensioenen).

4.14. La promotion de la mobilité et d'un système flexible de transitions sur nos marchés de l'emploi doit aller de pair avec une protection adéquate de la population active et de la sécurisation de ces transitions (par exemple: pensions complémentaires).


3. de criteria transparanter en soepeler te maken voor IGO-gerechtigden om van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen meer dan dertig dagen in het buitenland te mogen verblijven wegens uitzonderlijke omstandigheden.

3. apporter plus de transparence et de souplesse sur les critères permettant d'obtenir pour les bénéficiaires de la GRAPA l'autorisation de séjourner pendant plus de trente jours à l'étranger pour circonstances exceptionnelles par le Comité de gestion de l'Office national des pensions.


Wanneer een antwoord wordt geboden op de eerder technische vragen van de commissie, moet zij bekijken op welke manier de terechte doelstelling van het wetsvoorstel best kan worden verwezenlijkt : hetzij door de periode van 30 dagen op te trekken, hetzij door de eerder zware uitzonderingsprocedure voor de Rijksdienst voor pensioenen te vervangen door een meer soepele aanpak door de OCMW's.

Lorsqu'une réponse aura été donnée aux questions plutôt techniques posées par la commission, celle-ci devra déterminer la meilleure manière de réaliser l'objectif légitime de la proposition de loi: soit étendre la période de 30 jours, soit remplacer la procédure de dérogation relativement lourde à engager devant l'Office des pensions par un traitement plus souple par les CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar men voor de tweede pijler ­ de aanvullende pensioenen ­ soepeler zou kunnen zijn, mag men geen risico's nemen voor de eerste pijler.

Alors que l'on pourrait faire preuve de plus de souplesse pour le deuxième pilier ­ les pensions complémentaires ­, on ne peut pas prendre le moindre risque avec le premier pilier.


3. de criteria transparanter en soepeler te maken voor IGO-gerechtigden om van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen meer dan dertig dagen in het buitenland te mogen verblijven wegens uitzonderlijke omstandigheden.

3. d'apporter plus de transparence et de souplesse sur les critères permettant d'obtenir pour les bénéficiaires de la GRAPÀ l'autorisation de séjourner à l'étranger pendant plus de trente jours pour circonstances exceptionnelles par le Comité de gestion de l'Office national des pensions.


24. is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat meer mensen participeren op de arbeidsmarkt en dit ook langer doen, maar wijst erop dat de levensverwachting toeneemt en dat een betere arbeidsgezondheid een voorwaarde is om langer te kunnen werken; verzoekt de lidstaten het mogelijk te maken dat mensen desgewenst door kunnen werken; verzoekt de landen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben verhoogd of gaan verhogen, het langer doorwerken van ouderen te bevorderen met behulp van vrijstellingen op het gebied van belasting- en premieheffing; verzoekt de lidstaten tevens aang ...[+++]

24. considère que l'évolution démographique et la soutenabilité financière des retraites rendent nécessaire la participation, sur une durée plus longue, de davantage de personnes au marché de l'emploi, mais remarque que l'espérance de vie augmente et que l'amélioration de la médecine professionnelle constitue le préalable d'une vie de travail prolongée; invite les États membres à permettre aux personnes souhaitant continuer à travailler de le faire; invite toutefois les États qui ont augmenté l'âge légal de la retraite ou qui vont le faire, à favoriser le travail des seniors par des mesures d'exonération fiscales et sociales; invite également les États à créer des contrats de travail et des régimes de ...[+++]


24. is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat meer mensen participeren op de arbeidsmarkt en dit ook langer doen, maar wijst erop dat de levensverwachting toeneemt en dat een betere arbeidsgezondheid een voorwaarde is om langer te kunnen werken; verzoekt de lidstaten het mogelijk te maken dat mensen desgewenst door kunnen werken; verzoekt de landen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben verhoogd of gaan verhogen, het langer doorwerken van ouderen te bevorderen met behulp van vrijstellingen op het gebied van belasting- en premieheffing; verzoekt de lidstaten tevens aang ...[+++]

24. considère que l'évolution démographique et la soutenabilité financière des retraites rendent nécessaire la participation, sur une durée plus longue, de davantage de personnes au marché de l'emploi, mais remarque que l'espérance de vie augmente et que l'amélioration de la médecine professionnelle constitue le préalable d'une vie de travail prolongée; invite les États membres à permettre aux personnes souhaitant continuer à travailler de le faire; invite toutefois les États qui ont augmenté l'âge légal de la retraite ou qui vont le faire, à favoriser le travail des seniors par des mesures d'exonération fiscales et sociales; invite également les États à créer des contrats de travail et des régimes de ...[+++]


24. is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat meer mensen participeren op de arbeidsmarkt en dit ook langer doen, maar wijst erop dat de levensverwachting toeneemt en dat een betere arbeidsgezondheid een voorwaarde is om langer te kunnen werken; verzoekt de lidstaten met de sociale partners en andere betrokken organisaties in dialoog te treden om na te gaan hoe de wettelijke pensioenleeftijd aan de levensverwachting gekoppeld kan worden en of de verplichte pensioenleeftijd versoepeld kan worden zodat mensen desgewenst door kunnen werken; verzoekt de landen die de ...[+++]

24. considère que l'évolution démographique et la soutenabilité financière des retraites rendent nécessaire la participation, sur une durée plus longue, de davantage de personnes au marché de l'emploi, mais remarque que l'espérance de vie augmente et que l'amélioration de la médecine professionnelle constitue le préalable d'une vie de travail prolongée; , invite les États membres à débattre activement et à évaluer avec les partenaires sociaux et les organisations compétentes l'établissement d'un lien entre l'espérance de vie et l'âge légal de la retraite, différenciant entre les âges légaux de départ à la retraite et permettant aux personnes souhaitant continuer à travailler de le faire; invite toutefois les États qui ont augmenté l'âge l ...[+++]


Deze aanpak van incidentele aanpassingen kan ook voor andere risico's worden overwogen, maar de doorvoering van periodieke beoordelingen van de adequaatheid en de houdbaarheid van pensioenen kunnen een alternatieve of een aanvullende manier zijn om tijdig en soepel te kunnen reageren op de veranderende omstandigheden, waarvan vele moeilijk voorspelbaar zijn.

Si cette politique d’ajustement conditionnel peut aussi être envisagée pour d’autres risques, revoir périodiquement l’adéquation et la viabilité des systèmes de retraite pourrait constituer une façon différente ou complémentaire de faciliter une réaction opportune et douce au changement, qui est souvent difficile à anticiper.


w