Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Ll.
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «laatstleden van mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Hellings wil dat er hoorzittingen worden georganiseerd vóór dit wetsontwerp wordt aangenomen, zoals ook gevraagd wordt in de brief van 20 maart laatstleden van mevrouw Khattabi, voorzitster van haar politieke fractie, aan de voorzitster van de Senaat.

M. Hellings souhaite que des auditions soient organisées avant que le présent projet de loi soit adopté, comme demandé dans la lettre du 20 mars dernier de Mme Khattabi, présidente de son groupe politique à la présidente du Sénat.


U kon ook kennis nemen van de verklaring van mevrouw Ashton van 12 maart laatstleden waarin ze herinnert aan het belang van de eerbiediging van de fundamentele vrijheden, dialoog, nationale cohesie en aan de noodzaak om vrije en transparante verkiezingen te organiseren met het oog op de stabilisatie van Burundi.

Vous aurez aussi pu lire la déclaration de Mme Ashton du 12 mars dernier dans laquelle elle rappelle l’importance du respect des libertés fondamentales, du dialogue, de la cohésion nationale et sur la nécessité d’organiser des élections libres et transparentes pour la stabilisation du Burundi.


In antwoord op uw vragen ben ik zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat gegeven werd in de Commissie Volksgezondheid van de Kamer aan mevrouw S. Becq (vraag 8647) op 9 december laatstleden (CRIV52 Com 390, bladzijde 33).

En réponse à vos questions, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse donnée en Commission de la Santé publique de la Chambre à madame S. BECQ (Q8647) le 9 décembre dernier CRIV52 Com 390 page 33).


1. Bij mijn ontmoeting in juli laatstleden met de Nigerese minister van Buitenlandse Zaken en Ontwikkeling, Mevrouw Aïchatou Mindaoudou, heb ik de opschorting aangekondigd van drie specifieke overeenkomsten met betrekking tot de institutionele ondersteuning van het ministerie van Volksgezondheid (2,8 miljoen euro), van het ministerie voor de Vooruitgang van de vrouw en de bescherming van het kind (een miljoen euro) en van het ministerie van Veeteelt en Dierenindustrie (twee miljoen euro).

1. Lors de ma rencontre en juillet dernier avec la ministre nigérienne des Affaires étrangères et de la Coopération, Madame Aïchatou Mindaoudou, j’ai annoncé la suspension de trois conventions spécifiques relatives à des appuis institutionnels au ministère de la Santé (2,8 millions d’euros), au ministère de la Promotion de la Femme et de la Protection de l’Enfant (un million d’euros) et au ministère de l’Élevage et des Industries Animales (deux millions d’euros).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren. Het tweede Forum voor Internetbeheer vond plaats in Rio van 12 tot 15 november laatstleden. Er waren 2 100 deelnemers uit alle vijf continenten die bij het Internet betrokken partijen uit alle openbare en particuliere sectoren vertegenwoordigden.

– (FR) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, le deuxième forum sur la gouvernance de l'Internet s'est déroulée à Rio du 12 au 15 novembre dernier et a attiré 2 100 participants de tous les continents qui ont représenté les parties prenantes à l'Internet de tous les milieux publics et privés.


- Ik sluit mij aan bij het beeld dat mijn voorganger, Paul Magnette, heeft geschetst. In antwoord op de vraag van mevrouw Sleurs in januari laatstleden maakte minister Magnette een balans op van de ontwikkelingshulp in 2012.

- Le ministre Magnette a brossé un tableau de la situation auquel j'adhère et a, dans la réponse qu'il a apportée à Mme Sleurs en janvier dernier, fait le bilan de l'aide au développement en 2012.


Maar in hetzelfde schrijven van 5 oktober 2001, gericht aan mevrouw Loyola de Palacio, Vice-Voorzitster van de Europese Commissie, schrijft de toenmalige Minister van Overheidsbedrijven en Openbare Participaties: " Dr. Conti; Voorzitter van de SAirgroup heeft de Belgische Regering ervan in kennis gesteld dat de SAirgroup en zijn filiaal SAirlines, ingevolge onverwachte omstandigheden, ertoe genoopt werden om op 2 oktober het gerechtelijjk concordaat met uitstel van betaling aan te vragen en derhalve in de onmogelijkheid zouden verker ...[+++]

Mais dans cette même lettre du 5 octobre 2001 adressée à Mme Loyola de Palacio, Vice- présidente de la Commission européenne, le Ministre des Entreprise et participations publiques de l'époque écrit que : " le Dr. Conti, Président du SAirGroup a informé le Gouvernement belge qu'en raison de circonstances inattendues, SAirGroup et sa filiale SAirlines étaient obligés de déposer une requête en sursis concordataire le 2 octobre et seraient dès lors dans l'incapacité de souscrire leur quote-part de l'augmentation du capital de Sabena prévue pour le 3 octobre en exécution de la convention conclue le 2 août dernier entre l'Etat belge, SAirGroup, SAirLines et Sabe ...[+++]




D'autres ont cherché : mevrouw     jongstleden     laatstleden     meneer gbvb     mevrouw gbvb     laatstleden van mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatstleden van mevrouw' ->

Date index: 2023-01-24
w