Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als compensatie in te trekken concessies
Compensatie
Compensatie in vrije tijd
Compensatie van het blindvermogen
Compensatie van het wattlose vermogen
Compensatieverlof
Compenserend verlof
Compenserende rusttijd
Cos phi compensatie
Forfaitaire compensatie
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Herstel van het evenwicht
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie
Vrije tijd als compensatie

Traduction de «lagere compensatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

retrait compensatoire


compensatie van het blindvermogen | compensatie van het wattlose vermogen | cos phi compensatie

installation de compensation | installation de compensation d'énergie réactive


compensatie in vrije tijd | compensatieverlof | compenserend verlof | compenserende rusttijd | vrije tijd als compensatie

repos compensateur | repos de compensation


compensatie | herstel van het evenwicht

compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique






diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


getuigschrift van lager secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire inférieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaalde categorieën investeerders kunnen echter door EU-landen worden uitgesloten van dekking onder het stelsel, of hun kan een lagere compensatie worden geboden.

Toutefois, certaines catégories d’investisseurs peuvent être exclues par les pays l’UE de la couverture du système ou peuvent être plus faiblement couvertes.


6° de financiële compensatie: de schadeloosstelling die de producent krijgt om de inkomstenderving als gevolg van de toepassing van de richtlijn op een lagere waarde dan de permanente injectiecapaciteit of bij de werking van een plaatselijk automatisch systeem zoals bedoeld in artikel 9, § 6, te compenseren;

6° la compensation financière : le dédommagement alloué au producteur pour compenser les pertes de revenus découlant de l'application de la consigne à une valeur inférieure à la capacité d'injection permanente ou lors du fonctionnement d'un système automatique local visé à l'article 9, § 6;


Art. 5. Iedere nieuwe installatie voor stroomproductie waarvan de productie door de netbeheerder is onderbroken of beperkt wegens overbelasting heeft recht op een compensatie van de inkomstenderving voortvloeiend uit de onderbreking of de vermindering van de injectie onder een lagere waarde dan zijn permanente injectie-capaciteit, op voorwaarde dat aan elk van volgende voorwaarden voldaan wordt:

Art. 5. Toute nouvelle installation de production d'électricité dont la production a été interrompue ou limitée par le gestionnaire de réseau pour cause de congestion a droit à la compensation des pertes de revenu découlant de l'interruption ou de la réduction de son injection à une valeur inférieure à sa capacité d'injection permanente, à condition de satisfaire à chacune des conditions suivantes :


Voor het BIRB zijn de exportrestituties steun voor exportbedrijven als compensatie voor het verschil tussen de hoge Europese prijzen en de lagere prijzen in de rest van de wereld. Voor het DG 3 zijn de steunmaatregelen compensaties voor het inkomensverlies dat landbouwers lijden doordat de Europese prijzen verlaagd zijn als aanpassing aan de rest van de wereld.

Pour le BIRB, la restitution à l'exportation est une aide à l'industrie exportatrice qui permet de compenser la différence entre le prix plus élevé européen par rapport aux prix mondiaux; pour la DG 3, les mesures d'aides sont des aides compensatoires aux pertes de revenus des agriculteurs suite à une baisse des prix européens pour les rapprocher du prix mondial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl deze verhoging voor inwoners van Nederland werd gecompenseerd door een verlaging van de Nederlandse inkomstenbelasting in de eerste schijf, werden Belgische grensarbeiders enkel geconfronteerd met de verhoogde premies zonder te genieten van enige compensatie via een lagere personenbelasting in België (de fiscale aftrekbaarheid van de premies vormde inderdaad slechts een minieme compensatie van het inkomensverlies).

Alors que, pour les résidents des Pays-Bas, cette augmentation était compensée par un abaissement de l'impôt sur le revenu néerlandais dans la première tranche, les travailleurs frontaliers belges étaient uniquement confrontés à l'augmentation des primes de sécurité sociale sans bénéficier d'aucune compensation sous la forme d'un abaissement de l'impôt des personnes physiques en Belgique (la déductibilité fiscale des primes n'offrait en effet qu'une compensation minime à la perte de revenu).


Voor het BIRB zijn de exportrestituties steun voor exportbedrijven als compensatie voor het verschil tussen de hoge Europese prijzen en de lagere prijzen in de rest van de wereld. Voor het DG 3 zijn de steunmaatregelen compensaties voor het inkomensverlies dat landbouwers lijden doordat de Europese prijzen verlaagd zijn als aanpassing aan de rest van de wereld.

Pour le BIRB, la restitution à l'exportation est une aide à l'industrie exportatrice qui permet de compenser la différence entre le prix plus élevé européen par rapport aux prix mondiaux; pour la DG 3, les mesures d'aides sont des aides compensatoires aux pertes de revenus des agriculteurs suite à une baisse des prix européens pour les rapprocher du prix mondial.


Bovendien ligt de productiviteit van studenten in de regel lager dan die van andere werknemers, zodat de lagere loonlasten kunnen worden beschouwd als een vorm van « compensatie » voor de werkgevers.

De plus, la productivité des étudiants est, en règle générale, inférieure à celle des autres travailleurs, de sorte que les charges salariales réduites peuvent être considérées comme une forme de « compensation » pour l'employeur.


Bovendien ligt de productiviteit van studenten in de regel lager dan die van andere werknemers, zodat de lagere loonlasten kunnen worden beschouwd als een vorm van « compensatie » voor de werkgevers.

De plus, la productivité des étudiants est, en règle générale, inférieure à celle des autres travailleurs, de sorte que les charges salariales réduites peuvent être considérées comme une forme de « compensation » pour l'employeur.


2. Indien een dergelijke beperkende of ontheffingsclausule niettemin wordt aangevoerd tegen een passagier, of indien de passagier niet juist is ingelicht omtrent zijn rechten en daardoor een lagere compensatie heeft aanvaard dan die waarin is voorzien in deze verordening, heeft de passagier het recht alsnog de nodige stappen te ondernemen bij de bevoegde rechtbanken of instanties voor het verkrijgen van een aanvullende compensatie.

2. Si toutefois une telle dérogation ou une telle clause restrictive est appliquée à l'égard d'un passager, ou si un passager n'est pas dûment informé de ses droits et accepte, par conséquent, une indemnisation inférieure à celle prévue par le présent règlement, ce passager a le droit d'entreprendre les démarches nécessaires auprès des tribunaux ou des organismes compétents en vue d'obtenir une indemnisation complémentaire.


3. De heffing die wordt toegepast in het kader van de maatregelen die worden opgelegd ter compensatie van oneerlijke tariefpraktijken waarbij een niet-commercieel voordeel wordt genoten, mag niet hoger zijn dan het verschil tussen de door de betrokken luchtvaartmaatschappijen uit derde landen gehanteerde tarieven en het overeenkomstig artikel 5 bepaalde normale tarief en zou lager moeten zijn dan dit verschil, indien een lagere heffing al toereikend zou zijn om de schade voor de communautaire bedrijfstak te verhelpen.

3. Le niveau des mesures imposées pour compenser les pratiques tarifaires déloyales de la part de transporteurs qui bénéficient d'un avantage non commercial ne doit pas dépasser la différence entre les tarifs pratiqués par le transporteur aérien non communautaire concerné et les tarifs aériens proposés par les transporteurs aériens communautaires concurrents concernés mais devrait être inférieur si ce niveau inférieur suffisait à éliminer le préjudice causé à l'industrie communautaire.


w