Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Adviserende en Toezichthoudende Groep in Belarus
Belarus
Bewerking van het land
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
Industrieland
Land van herkomst
Ontwikkeld land
Opkomend land
Republiek Belarus
Rijk land
Wit-Rusland

Vertaling van "land als belarus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belarus | Republiek Belarus

la Biélorussie | la République de Biélorussie


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999




Adviserende en Toezichthoudende Groep in Belarus

Groupe consultatif d'observation au Belarus


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé






grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het ENB is van toepassing op 16 landen, waarvan er 12 een bilateraal actieplan hebben ondertekend met de EU. Met elk ENB-partnerland wordt er over een specifiek bilateraal actieplan onderhandeld, afhankelijk van de behoeften en de mogelijkheden van het land, en van de belangen van het land en die van de EU. De EU en het partnerland spreken gezamenlijk een agenda voor politieke en economische hervormingen af, en leggen de prioriteiten op korte termijn (1 jaar) en middellange termijn (5 jaar) vast. a) Komt de strijd tegen integrisme, radicalisme en terrorisme in die actieplannen aan bod? b) Hoe zullen de banden evolueren met de andere l ...[+++]

4. Seize pays font partie de la PEV, douze d'entre eux ont signé des plans d'action bilatéraux avec l'UE. Ces plans d'action bilatéraux spécifiques sont négociés avec chaque pays et se basent sur les besoins et les capacités du pays, ainsi que sur leurs intérêts et ceux de l'UE. Ils définissent conjointement un ordre du jour des réformes politiques et économiques en fixant des priorités à court et à moyen terme (1 à 5 ans). a) La dimension de la lutte contre l'intégrisme, le radicalisme et le terrorisme en fait-il partie? b) Qu'en est-il de l'évolution de ...[+++]


Het is op uitdrukkelijk verzoek van de autoriteiten van Belarus dat in februari 1995 te Brussel een delegatie van dit land werd ontvangen met het doel te onderhandelen over een nieuwe overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, die de overeenkomst van dezelfde aard die is gesloten met de oude USSR en die krachtens een beslissing van het Parlement van Belarus tijdelijk van kracht blijft tussen België en Belarus, zal vervangen.

C'est à la demande pressante des autorités bélarusses qu'une délégation de ce pays a été reçue à Bruxelles en février 1995 dans le but de négocier une nouvelle convention préventive de la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, destinée à remplacer la convention de même nature conclue avec l'ancienne URSS, qui continue à produire temporairement ses effets entre la Belgique et le Bélarus en vertu d'une décision du Parlemen ...[+++]


Belarus is een land in een zeer slechte toestand.

La situation du Bélarus est très mauvaise.


De toetreding van de nieuwe lidstaten tot de in lid 6 genoemde overeenkomsten of akkoorden alsmede tot de overeenkomsten met Belarus, China, Chili, de Mercosur en Zwitserland die gezamenlijk zijn gesloten of ondertekend door de Gemeenschap en haar lidstaten, wordt geregeld door de sluiting van een protocol bij die overeenkomsten of akkoorden door de Raad, handelend met eenparigheid van stemmen namens de lidstaten, en het (de) betrokken derde land(en) of internationale organisatie.

L'adhésion des nouveaux États membres aux accords ou conventions visés au paragraphe 6 ainsi qu'aux accords avec le Belarus, la Chine, le Chili, le Mercosur et la Suisse, qui ont été conclus ou signés conjointement par la Communauté et ses États membres, est approuvée par la conclusion d'un protocole à ces accords ou conventions entre le Conseil, statuant à l'unanimité au nom des États membres, et le ou les pays tiers ou l'organisation internationale concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel Belarus ­ zowel op het gebied van de democratisering als op dat van de economische hervormingen ­ achteruit hinkt ten opzichte van bijvoorbeeld Rusland en Oekraïne biedt het land toch potentieel, zowel op handels- als op investeringsgebied.

Si le Bélarus est à la traîne par rapport à des États comme la Russie et l'Ukraine par exemple ­ tant sur le plan de la démocratisation que sur celui des réformes économiques ­, il offre néanmoins un potentiel tant en termes de commerce qu'en termes d'investissements.


Belarus is een land in een zeer slechte toestand.

La situation du Bélarus est très mauvaise.


De oppositieleiders van Belarus die deze week hier waren, maakten zich overigens zorgen over de opening van de EU voor Belarus omdat hierin niet de burgermaatschappij werd begrepen en in het geval van een autoritair land als Belarus denk ik dat een partnerschap duidelijk gebaseerd moet zijn op concrete stappen om vooruitgang te boeken op het gebied van de mensenrechten.

Les chefs de l’opposition du Belarus, qui - soit dit en passant - étaient ici cette semaine, se sont dits préoccupés par l’ouverture de l’UE au Belarus, parce que cette ouverture n’impliquait pas la société civile et, dans le cas d’un pays autoritaire comme le Belarus, je pense que tout partenariat doit clairement reposer sur des progrès concrets dans le domaine des droits de l’homme.


Het is zeker waar dat differentiatie hier ook een sleutelrol speelt, aangezien de diverse landen erg verschillend zijn: Oekraïne loopt in beginsel voorop, daarna komen Moldavië en Georgië en als laatste een land als Belarus, waar de situatie uiterst delicaat is.

Il est tout à fait juste de dire qu’une différenciation est aussi nécessaire ici, parce que ces pays sont très différents: l’Ukraine est à l’avant-garde, en principe; puis viennent la Moldavie et la Géorgie; et enfin le Belarus, où la situation est pour le moins délicate.


28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2005; is in deze context verbaasd dat het mogelijk was dat een land als Belarus in juni 2 ...[+++]

28. se félicite qu'en général, lors des réunions de l'Organisation internationale du travail (OIT), l'Union européenne adopte une position énergique dans les débats sur les droits syndicaux et d'autres droits fondamentaux des travailleurs, ce qui a été notamment le cas sous la présidence luxembourgeoise, par exemple lorsque l'Union européenne a adopté une position ferme sur les violations présumées des droits de l'homme commises contre des syndicalistes en Colombie, position qu'elle a ensuite logiquement traduite en une déclaration vigoureuse lors de la session de juin 2005 de la Conférence internationale du travail; dans ce contexte, s ...[+++]


28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2005; is in deze context verbaasd dat het mogelijk was dat een land als Belarus in juni 2 ...[+++]

28. se félicite qu'en général, lors des réunions de l'Organisation internationale du travail (OIT), l'Union européenne adopte une position énergique dans les débats sur les droits syndicaux et d'autres droits fondamentaux des travailleurs, ce qui a été notamment le cas sous la présidence luxembourgeoise, par exemple lorsque l'Union européenne a adopté une position ferme sur les violations présumées des droits de l'homme commises contre des syndicalistes en Colombie, position qu'elle a ensuite logiquement traduite en une déclaration vigoureuse lors de la session de juin 2005 de la Conférence internationale du travail; dans ce contexte, s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lands veiligheid     belarus     republiek belarus     wit-rusland     bewerking van het land     gebruik van het land     geïndustrialiseerd land     grondgebruik     industrieland     land van herkomst     ontwikkeld land     opkomend land     rijk land     land als belarus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land als belarus' ->

Date index: 2024-02-03
w