Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Administratie Land- en Tuinbouw
Administratie bevoegd voor Land- en Tuinbouw
Administratie van Land- en Tuinbouw
Administratie voor Land- en Tuinbouw
Australaziatisch land
Bewerking van het land
Buitenlandse staatsburger
Deel van Australaziatisch land
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
Industrieland
LL
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat niet aan zee gelegen is
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Ontwikkeld land
Opkomend land
Overige vervoersongevallen te land
Rijk land
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Transitieland
Vreemdeling

Vertaling van "land c zoniet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


Administratie bevoegd voor Land- en Tuinbouw | Administratie Land- en Tuinbouw | Administratie van Land- en Tuinbouw | Administratie voor Land- en Tuinbouw | ALT [Abbr.]

administration chargée de l'agriculture et de l'horticulture | Administration de l'agriculture et de l'horticulture | ALT [Abbr.]


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zoniet, waarom heeft hij Greenpeace de toelating verleend om de Belgische territoriale wateren binnen te dringen en aan land, te Doel, een vat te lossen waarin radioactieve stoffen zaten die door Greenpeace als gevaarlijk worden bestempeld, waarbij de Belgische en de Europese reglementering werd overtreden ?

2. Si tel n'est pas le cas, pourquoi a-t-il donné à Greenpeace l'autorisation de pénétrer dans les eaux territoriales belges et de décharger à terre, à Doel, un fût contenant des matières radioactives qualifiées de dangereuses par Greenpeace, en contravention avec la loi belge et la réglementation européenne ?


Rechtstreekse en onrechtstreekse bouwactiviteit levert een bijdrage van 9 % aan de Belgische economie. Dit maar om aan te tonen dat de bouwnijverheid één van de belangrijkste ­ zoniet de belangrijkste ­ economische activiteit is die ons land kent.

La contribution directe et indirecte du bâtiment à l'économie belge atteint 9 %, ce qui montre bien que l'industrie de la construction est l'une des activités économiques les plus importantes de notre pays, si pas la principale.


Eveneens omwille van de afwijzing van de meervoudige nationaliteit is het noodzakelijk dat de personen die de Belgische nationaliteit verwierven via de diverse wijzen van nationaliteitsverklaringen op het gemeentehuis naar Duits voorbeeld binnen een gestelde termijn een duidelijke keuze maken voor één enkele nationaliteit, indien zij ook staatsburger van hun land van herkomst gebleven zijn. Zoniet dienen zij ontheven te worden van de Belgische nationaliteit.

C'est également en raison du refus de la multipatridie qu'il est nécessaire que, comme en Allemagne, les personnes qui acquièrent la nationalité belge par les diverses formes de déclaration de nationalité, opèrent, dans un délai fixé, un choix clair en faveur d'une seule nationalité à la maison communale, si elles ont conservé également la nationalité de leur pays d'origine, faute de quoi, la nationalité belge leur sera retirée.


3. a) Wordt het gevoerde beleid van het ziekenhuis AZ Sint-Jan opgevolgd door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid? b) Zo ja, bent u bereid om bij blijvend positieve resultaten dit beleid te veralgemenen in het hele land? c) Zoniet, is het niet wenselijk dit beleid wetenschappelijk op te volgen?

2. D'après vous, d'autres hôpitaux adoptent-ils une attitude analogue contre la bactérie nosocomiale? 3. a) La politique mise en oeuvre à l'AZ Saint-Jean de Bruges fait-elle l'objet d'un suivi par le Service public fédéral Santé publique? b) Dans l'affirmative, êtes-vous disposée, en cas de résultats positifs, à élargir cette politique à l'ensemble du pays? c) Dans la négative, un suivi scientifique de cette politique ne s'imposerait-il pas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duizenden, zoniet honderdduizenden, betogers komen op straat om het gebrek aan democratie en sociale achteruitgang in hun land aan te kaak te stellen.

Des miliers, voire des centaines de milliers de manifestants descendent dans les rues pour dénoncer le manque de démocratie et le recul des droits sociaux dans leur pays.


Alleen dit jaar al zijn drie journalisten gedood, ten minste 95 anderen gemolesteerd, en tientallen, zoniet honderden correspondenten zijn het land ontvlucht na te zijn geïntimideerd wegens artikelen die als “niet-islamitisch” worden beschouwd.

Cette année seulement, trois journalistes ont été tués, au moins 95 autres agressés et des dizaines pour ne pas dire des centaines de correspondants ont été contraints à la fuite suite à des intimidations pour des articles jugés «non islamiques».


Het is de taak van de regering in Bratislava het nodige te doen, zoniet heeft het land na 1 mei een probleem, met alle consequenties vandien.

Il revient au gouvernement de Bratislava de faire ce qui est nécessaire; autrement, ce pays sera confronté à des problèmes au lendemain du 1er mai, avec toutes les conséquences que cela comporte.


wanneer de Commissie begrotingssteun voor een sectoraal programma overweegt, moet zij nagaan of de door het betrokken land gevolgde koers ter verbetering van de overheidsfinanciën (ook wat betreft de systemen voor verslaglegging, boekhouding en controle) bevredigend is; zoniet moeten andere vormen van steun worden overwogen;

lorsqu'elle envisage de participer à un programme sectoriel par le biais d'une aide budgétaire, la Commission devrait s'assurer que le pays concerné maîtrise l'évolution de ses finances publiques (notamment les systèmes d'établissement de rapports, de comptabilité et d'audit) de manière satisfaisante; si tel n'est pas le cas, d'autres formes d'aide devraient être envisagées;


Zoniet dreigt België het enige land te zijn waar de controle op de voedselketen enkel door de sector zelf moet worden opgehoest.

Si nous ne le faisons pas, la Belgique risque d’être le seul pays où le contrôle de la chaîne alimentaire ne sera financé que par le secteur lui-même.


Een aantal fractievoorzitters van het Europees Parlement vroeg ons land visa uit te reiken wanneer vertegenwoordigers van Hamas naar België zouden komen op uitnodiging van het Europees Parlement, zoniet dreigt volgens hen de Euromediterrane samenwerking verstoord te worden.

Plusieurs présidents de groupes parlementaires du parlement européen ont demandé que notre pays accorde un visa à des représentants du Hamas s'ils viennent en Belgique à l'invitation du parlement européen, sans quoi la collaboration euroméditerranéenne serait entravée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land c zoniet' ->

Date index: 2024-02-15
w