Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Doorschieten
Oploopverbod
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Schieten voorbij een stoptonend sein
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Verboden voorbij te lopen
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voorbij een obstakel in het boorgat boren
Voorbijrijden van een stoptonend sein

Vertaling van "land de voorbije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


doorschieten | schieten voorbij een stoptonend sein | voorbijrijden van een stoptonend sein

franchissement d'un signal à l'arrêt


oploopverbod | verboden voorbij te lopen

interdiction de dépassement


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Hoeveel registraties van schijnhuwelijk en van schijnwettelijke samenwoonst vonden jaarlijks plaats in ons land de voorbije drie jaar? Graag de cijfers per jaar en per gerechtelijk arrondissement. b) Welke nationaliteiten dienen meest een aanvraag in?

1. a) Au cours des trois dernières années, combien de mariages et de cohabitations de complaisance ont-ils été enregistrés annuellement et par arrondissement judiciaire en Belgique? b) Quelles sont les nationalités les plus récurrentes parmi les demandes?


Hoeveel personen werden er in ons land de voorbije vijf jaar (en indien mogelijk sinds 1995) veroordeeld wegens negationisme?

Pouvez-vous indiquer le nombre de personnes qui ont été condamnées pour des faits de négationnisme dans notre pays pendant les cinq dernières années, et si possible depuis 1995?


Hoe is het aantal veroordelingen wegens discriminatie op de arbeidsmarkt en op de woningmarkt in ons land de voorbije vijf jaar geëvolueerd?

Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre de condamnations pour discriminations à l'emploi et à l'accès au logement dans notre pays pour les cinq dernières années?


Personen met een visumplichtige nationaliteit die meer dan 90 dagen in ons land willen verblijven, moeten daarvoor een visum lang verblijf (type D) aanvragen. Hoeveel D-visa lang verblijf werden er de voorbije vijf jaar (of de voorbije tien jaar indien die gegevens beschikbaar zijn) in ons land aangevraagd en toegekend?

Pour un séjour excédant 90 jours dans notre pays, les ressortissants étrangers ont besoin de demander un visa D. Pouvez-vous indiquer combien de visas D dit de long séjour ont été demandés et délivrés par notre pays ces cinq dernières années (si possible dix années) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de humanitaire situatie in Syrië en Irak dramatisch is verslechterd; overwegende dat meer dan 3 miljoen Irakezen binnen eigen land ontheemd zijn, waarvan 2,1 miljoen alleen al tijdens het voorbije jaar, en dat naar schatting 330 000 mensen in kwalitatief ondermaatse opvangplaatsen leven; overwegende dat het Bureau van de Verenigde Naties voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) midden 2014 schatte dat 10,8 miljoen Syriërs als gevolg van het conflict humanitaire hulp nodig hadden en 7,6 miljoen Sy ...[+++]

F. considérant que la situation humanitaire en Syrie et en Iraq s'est considérablement aggravée; que, dans l’ensemble, plus de trois millions d’Iraquiens ont été déplacés à l’intérieur du pays, dont 2,1 millions au cours de la seule dernière année, et que, selon les estimations, 330 000 personnes qui vivent dans des abris insalubres; que, au milieu de l’année 2014, le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (BCAH) estimait que 10,8 millions de Syriens avaient été touchées par le conflit et avaient besoin d’une assistance humanitaire, dont 7,6 millions de personnes déplacées à l’intérieur du pays; que ce ...[+++]


1. Hoe is de mensenhandel in ons land de voorbije jaren geëvolueerd?

1. Quelle est l'évolution du trafic d'êtres humains dans notre pays ces dernières années?


51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstromen op gang brengen; eist dat de Europese Unie bijkomende humanitaire hulp vrijmaakt om deze situatie het hoofd te bieden; meent daarnaast dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten streven naa ...[+++]

51. se déclare particulièrement inquiet de la situation au Mali depuis le coup d'État du 22 mars 2012 et du fait que ce pays est confronté à la «pire crise humanitaire de ces vingt dernières années» en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; demande à ce qu'une aide humanitaire supplémentaire de l'Union européenne soit débloquée pour faire face à cette situation; estime également nécessaire que l'Union européenne et ses États membres promeuvent une sortie pacifique ...[+++]


Ten tweede erkent de Unie, hoewel zij er niets van geleerd heeft, dat Turkije de internationale wetgeving in Cyprus en de grondrechten van zijn eigen land in de wind slaat, voorbij gaat aan zijn Armeense en Griekse buren, de minderheden onderdrukt die op zijn grondgebied wonen en zich zelfs niet verwaardigt om de verplichtingen na te komen die het land is aangegaan ten aanzien van de Unie.

D’autre part, l’Union reconnaît, mais sans en tirer les conséquences, que la Turquie bafoue le droit international à Chypre et les droits fondamentaux chez elle, méprise ses voisins arméniens et grecs, opprime les minorités présentes sur son territoire et ne daigne pas même respecter les engagements qu’elle prend vis-à-vis de l’Union.


21. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk te maken dat een voortzetting van de polit ...[+++]

21. invite le Conseil et la Commission à s'engager de façon spécifique vis-à-vis de l'Afrique du Sud, pays clé de la région, afin d'exprimer la profonde inquiétude de l'Union européenne quant à l'échec de la médiation à offrir des résultats tangibles au cours des dernières années en ce qui concerne la crise au Zimbabwe, et afin de faire savoir que l'impact de cette crise sur les pays voisins, notamment l'Afrique du sud, ne devrait pas être négligé dans la région, et afin d'établir clairement que tout soutien politique et économique constant au régime de Mugabe pourrait avoir des effets néfastes sur els relations entre l'Union européenne ...[+++]


20. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk te maken dat een voortzetting van de polit ...[+++]

20. invite le Conseil et la Commission à s'engager de façon spécifique vis-à-vis de l'Afrique du Sud, pays clé de la région, afin d'exprimer la profonde inquiétude de l'Union européenne quant à l'échec de la médiation à offrir des résultats tangibles au cours des dernières années en ce qui concerne la crise au Zimbabwe, et afin de faire savoir que l'impact de cette crise sur les pays voisins, notamment l'Afrique du sud, ne devrait pas être négligé dans la région, et afin d'établir clairement que tout soutien politique et économique constant au régime de Mugabe pourrait avoir des effets néfastes sur els relations entre l'Union européenne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land de voorbije' ->

Date index: 2022-07-01
w