Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land een tijdlang gebukt " (Nederlands → Frans) :

Eind augustus 2016 ging ons land een tijdlang gebukt onder hoge temperaturen.

Le pays a traversé fin août 2016 une période de forte chaleur.


Ook wordt de situatie van de betrokkenen in het land van herkomst best nog een tijdlang opgevolgd.

Il est aussi indiqué de continuer à suivre pendant un certain temps la situation des intéressés dans le pays d'origine.


Ook wordt de situatie van de betrokkenen in het land van herkomst best nog een tijdlang opgevolgd.

Il est aussi indiqué de continuer à suivre pendant un certain temps la situation des intéressés dans le pays d'origine.


Op het vlak van proliferatie besteedt de Veiligheid van de Staat aandacht aan de uitvoer van materieel, producten, goederen en knowhow die een land dat onder een embargo gebukt gaat kan gebruiken om niet-conventionele of heel gesofisticeerde wapens te vervaardigen.

En matière de prolifération, la Sûreté de l'État est attentive aux exportations de matériel, de produits, de marchandises et de savoir-faire qui peuvent aider un pays soumis à embargo à produire de l'armement non-conventionnel ou très sophistiqué.


Het West-Afrikaans land gaat gebukt onder grootschalige muiterij van soldaten en politieagenten, maar ook demonstraties van studenten en handelaars.

Ce pays ouest-africain est marqué par des mutineries de grande ampleur de soldats et d'agents de police, mais aussi par des manifestations d'étudiants et de commerçants.


Ikzelf ben geboren in 1971, op het hoogtepunt van de zogeheten communistische normalisering in mijn land, een van de periodes waarin mijn land het hevigst gebukt ging onder de communistische terreur.

Je suis moi-même né en 1971, au sommet de ce qu’on appelle la normalisation communiste dans mon pays, qui a été l’une des périodes de terreur communiste les plus dures que mon pays a connues.


Ik kom uit een land dat het een tijdlang zonder burgerrechten en sociale rechten heeft moeten stellen, dus ik weet wat het betekent om toegang te hebben tot die sociale rechten.

Je viens d’un pays qui n’a pas toujours connu de droits civiques ni de droits sociaux, et je sais donc ce que représente l’accès à ces droits sociaux.


Helaas gaat het land nog steeds gebukt onder de straffeloosheid die voor oude en huidige misdaden geldt.

Malheureusement, le pays reste néanmoins miné par l’impunité, non seulement des crimes du passé, mais aussi des crimes actuels.


Veel mensen verdrinken op zee, en als ze het land bereiken worden ze een tijdlang opgesloten, gedwongen tot illegaliteit of onder dwang teruggestuurd naar een land waar zij niet kunnen overleven.

De nombreuses personnes se noient en mer, et lorsqu’elles parviennent à terre, elles sont enfermées pendant un certain temps, poussées à vivre dans la clandestinité et renvoyées de force dans un pays où elles ne peuvent pas survivre.


Ik moet mij toch afvragen of de Ministerraad het gepast vindt om dergelijke leningen toe te staan aan een land dat nog steeds gebukt gaat onder een loodzware communistische dictatuur.

Je ne peux m'empêcher de me demander si le conseil des ministres juge opportun d'accorder ce genre de prêt à un pays qui est toujours dirigé d'une main de fer par une dictature communiste.




Anderen hebben gezocht naar : ging ons land een tijdlang gebukt     land     nog een tijdlang     niet-conventionele of heel     embargo gebukt     west-afrikaans land     land gaat gebukt     hevigst gebukt     uit een land     rechten heeft moeten     tijdlang     gaat het land     nog steeds gebukt     veel     aan een land     land een tijdlang gebukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land een tijdlang gebukt' ->

Date index: 2023-06-04
w