Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land ervoor kiest " (Nederlands → Frans) :

2. Heeft het arrest van de Nederlandse Raad van State tot gevolg dat u niet meer overweegt ook in ons land over te gaan tot een automatisch verval van het recht tot sturen voor een langere periode bij een hoog alcoholpromillage of bij recidive, tenzij men ervoor kiest om een alcoholslot voor een minder lange periode te installeren?

2. L'arrêt du Conseil d'Etat néerlandais vous a-t-il fait renoncer à envisager, dans notre pays, une déchéance automatique du droit de conduire pour une période plus longue si le contrevenant présente un taux d'alcoolémie élevé ou est récidiviste, à moins qu'il n'opte pour l'installation d'un alcolock pour une période moins longue?


De deelnemer die ervoor kiest een MPR toe te passen die met een in een ander land dan dat van de kredietnemer gevestigde derde-garantiegever verband houdt, doet hiervan vooraf kennisgeving overeenkomstig artikel 47.

Le Participant qui applique un TPM correspondant au cas où une garantie est offerte par une tierce partie qui se trouve dans un pays autre que celui du débiteur doit en donner notification préalable conformément à l'article 47.


Indien er garanties zijn voor adequate opvang en verzorging in het land van herkomst zal er conform art. 74/16 van de vreemdelingenwet een bevel tot terugbrenging worden betekend aan de voogd. b) Indien de minderjarige ervoor kiest hieraan geen gevolg te geven, is zijn verblijf in België illegaal.

S'il existe des garanties quant à un accueil et une prise en charge appropriés dans le pays d'origine, un ordre de reconduire sera délivré au tuteur, conformément à l'article 74/16 de la loi sur les étrangers. b) Si le mineur choisit de ne pas y donner suite, son séjour en Belgique est illégal.


Als een land ervoor kiest om met een eerlijke verkiezing en een tweederde meerderheid een autocratie in het leven te roepen, mag de rest daarover geschokt zijn en mag de rest dat proberen tegen te houden.

Si un pays profite des résultats d’une élection équitable et d’une majorité des deux tiers pour créer une autocratie, nous avons le droit de nous en offusquer et de tenter de nous y opposer.


In deze overeenkomst wordt de termijn vastgelegd waarbinnen het gezin het land moet verlaten, wordt het adres van verblijf vastgelegd (dit kan de eigen woning zijn, bij familie of vrienden, of indien het gezin ervoor kiest opvang in een open centrum) en worden afspraken gemaakt omtrent de meldingsplicht, de toewijzing van een coach, enz. Dit zou toelaten dat de minderjarigen in menswaardige omstandigheden de repatriëring kunnen voorbereiden.

Dans cette convention seraient fixés le délai dans lequel la famille devrait quitter le pays, l'adresse de résidence (il peut s'agir de l'habitation personnelle, d'un hébergement dans la famille ou chez des amis ou, si la famille choisit cette option, d'un accueil en centre ouvert) et des accords concernant l'obligation de signalement, l'attribution d'un coach, etc.


In deze overeenkomst wordt de termijn vastgelegd waarbinnen het gezin het land moet verlaten, wordt het adres van verblijf vastgelegd (dit kan de eigen woning zijn, bij familie of vrienden, of indien het gezin ervoor kiest opvang in een open centrum) en worden afspraken gemaakt omtrent de meldingsplicht, de toewijzing van een coach, enz. Dit zou toelaten dat de minderjarigen in menswaardige omstandigheden de repatriëring kunnen voorbereiden.

Dans cette convention seraient fixés le délai dans lequel la famille devrait quitter le pays, l'adresse de résidence (il peut s'agir de l'habitation personnelle, d'un hébergement dans la famille ou chez des amis ou, si la famille choisit cette option, d'un accueil en centre ouvert) et des accords concernant l'obligation de signalement, l'attribution d'un coach, etc.


31. verlangt dat wanneer een consument ervoor kiest de commerciële noodoproepdienst uit te schakelen of naar een land reist waar een dergelijke dienst niet wordt aangeboden, de openbare 112 eCall-dienst automatisch beschikbaar wordt;

31. demande, lorsqu'un consommateur ayant souscrit à un service privé d'appel d'urgence décide de renoncer audit service ou qu'il voyage dans un autre pays où ce service n'est pas proposé, que le service public eCall 112 soit automatiquement disponible;


Helaas mist het voorstel een rechtsgrond als een land ervoor kiest om verkeersovertredingen als een administratieve aangelegenheid binnen het strafrecht te behandelen, zoals in Zweden en in een aantal andere lidstaten het geval is.

Malheureusement, la proposition ne dispose pas de base juridique dans le cas où un pays choisit de traiter une infraction routière comme une affaire administrative dans le domaine du droit pénal, comme c’est le cas en Suède et dans une série d’autres États membres.


Elk land heeft één strijdmacht, en het is het land zelf dat ervoor kiest om zijn strijdkrachten onder de vlag van de NAVO of die van de Europese Unie in te zetten.

Il y a une force armée par pays et c’est le pays qui choisit de mettre ses forces armées à disposition de la bannière OTAN ou de la bannière Union européenne.


Indien de verdachte ervoor kiest om naar huis terug te keren, zal het land waar het proces zal plaatsvinden het type toezicht* kiezen.

Si le suspect convient de rentrer chez lui, le pays où le procès a lieu décide du type de contrôle*.




Anderen hebben gezocht naar : ons land     tenzij men ervoor     men ervoor kiest     ander land     deelnemer die ervoor     ervoor kiest     land     minderjarige ervoor     minderjarige ervoor kiest     land ervoor kiest     gezin het land     gezin ervoor     gezin ervoor kiest     consument ervoor     consument ervoor kiest     elk land     zelf dat ervoor     zal het land     verdachte ervoor     verdachte ervoor kiest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land ervoor kiest' ->

Date index: 2024-02-20
w