27. is verheugd over het verzoek to
t toetreding van IJsland en verwacht dat de Commissie spoedig een oordeel en aanbeveling hierover zal opstellen en dat, rekening houdend met het feit dat het
land een gevestigde
democratische traditie heeft en reeds in hoge mate het acquis communautaire heeft overgenomen, het niet lang zal duren eer IJs
land de status van kandidaat-lidstaat verkrijgt; ; is evenwel van mening dat IJs
lands staat van dienst op het gebied van de naleving van
...[+++] de in het kader van de EER-overeenkomst aangegane verplichtingen een cruciaal aspect moet zijn in de beoordeling door de Commissie; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om reeds in het eerste semester van 2010 een delegatiebureau in IJsland te openen; 27. se félicite de la dema
nde d'adhésion de l'Islande; espère que la Commission rendra sous peu un avis et une recommandation à cet égard et que, en raison de
sa longue tradition démocratique et de son fort alignement sur l'acquis communautaire, l'Islande obtiendra le stat
ut de pays candidat dans un avenir proche; estime toutefois que les résultats obtenus par l'Islande dans la mise en œu
...[+++]vre de ses obligations au regard de l'accord EEE devraient constituer un élément essentiel de l'examen effectué par la Commission; demande une nouvelle fois à la Commission d'ouvrir un bureau de délégation à Reykjavík dès le premier semestre 2010;