Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land van oorsprong met spoed moeten verlaten » (Néerlandais → Français) :

94. verleent steun aan de plannen om binnen het EIDHR een vrijwillig Europees initiatief te ontplooien voor het verschaffen van tijdelijk onderdak aan mensenrechtenverdedigers die hun land van oorsprong met spoed moeten verlaten; beklemtoont dat dit initiatief dusdanig moet worden uitgevoerd dat het een aanvulling is op reeds bestaande huisvestingsregelingen;

94. soutient le projet de mise en place d'une initiative européenne volontaire visant à fournir un asile provisoire aux défenseurs des droits de l'homme qui doivent quitter de toute urgence leur pays d'origine dans le cadre de l'IEDDH; souligne que cette initiative devrait être réalisée d'une manière qui compléterait les régimes d'asile existants;


94. verleent steun aan de plannen om binnen het EIDHR een vrijwillig Europees initiatief te ontplooien voor het verschaffen van tijdelijk onderdak aan mensenrechtenverdedigers die hun land van oorsprong met spoed moeten verlaten; beklemtoont dat dit initiatief dusdanig moet worden uitgevoerd dat het een aanvulling is op reeds bestaande huisvestingsregelingen;

94. soutient le projet de mise en place d'une initiative européenne volontaire visant à fournir un asile provisoire aux défenseurs des droits de l'homme qui doivent quitter de toute urgence leur pays d'origine dans le cadre de l'IEDDH; souligne que cette initiative devrait être réalisée d'une manière qui compléterait les régimes d'asile existants;


88. verleent steun aan de plannen om binnen het EIDHR een vrijwillig Europees initiatief te ontplooien voor het verschaffen van tijdelijk onderdak aan mensenrechtenverdedigers die hun land van oorsprong met spoed moeten verlaten; beklemtoont dat dit initiatief dusdanig moet worden uitgevoerd dat het een aanvulling is op reeds bestaande huisvestingsregelingen;

88. soutient le projet de mise en place d'une initiative européenne volontaire visant à fournir un asile provisoire aux défenseurs des droits de l'homme qui doivent quitter de toute urgence leur pays d'origine dans le cadre de l'IEDDH; souligne que cette initiative devrait être réalisée d'une manière qui compléterait les régimes d'asile existants;


Zo wordt onder meer de leesbaarheid van de etiketten bevorderd, wordt de regeling voor het vermelden van het land van oorsprong uitgebreid en moeten stoffen of producten die vermeld zijn in de verordening, die allergieën of intoleranties veroorzaken, ook duidelijker dan voorheen in de ingrediëntenlijst kunnen worden onderscheiden zodat de naam van het allergeen beter opvalt.

Ainsi, entre autres choses, la lisibilité des étiquettes est favorisée, le règlement relatif à la mention du pays d'origine est élargi et les matières ou produits qui sont mentionés dans le règlement et provoquent allergies ou intolérances peuvent apparaitre plus clairement dans la liste des ingrédients afin que le nom de l'allergène ressorte plus distinctement.


In de Sudpressekranten van 3 oktober 2016 wijst de burgemeester van Charleroi, Paul Magnette, erop dat tal van personen die aangehouden werden omdat ze illegaal in ons land verbleven het grondgebied niet hebben moeten verlaten, wat de strijd van zijn politieke meerderheid tegen de criminaliteit bemoeilijkt.

Dans l'édition de Sudpresse du 3 octobre 2016, le bourgmestre de Charleroi Paul Magnette constate que de nombreux individus arrêtés alors qu'ils étaient en séjour illégal n'ont pas dû quitter le territoire, ce qui complique la lutte contre la délinquance menée par sa majorité.


Het merendeel van die aanvragen wordt afgewezen, wat betekent dat de betrokkenen het land moeten verlaten.

La majorité de ces demandes sont rejetées et les intéressés doivent par conséquent quitter le pays.


Het is vaak zo dat het destijds omgewisselde rijbewijs niet meer geldig is op het ogenblik dat ze ons land moeten verlaten.

En effet, il arrive souvent que le permis de conduire échangé à l'époque ne soit plus valable au moment où elles quittent notre pays.


Ik wil benadrukken dat het de bedoeling zou moeten zijn in een echte eenheidsmarkt om op het gebied van pakketbezorging elke prijsdiscriminatie die op het land van oorsprong of het land van bestemming gebaseerd is weg te nemen binnen de Europese Unie.

Je voudrais souligner que l'ambition d'un véritable marché unique devrait être de supprimer toute discrimination en matière de prix basée sur le pays d'origine ou de destination à l'intérieur en ce qui concerne la livraison des colis à l'intérieur de l'Union européenne.


13. acht het dringend noodzakelijk de regelgeving voor de elektronische handel en on-line-diensten te voltooien door binnen de interne markt een kader voor off-line-diensten te creëren; wijst erop dat, wil men te grote regulering op communautair niveau voorkomen, de harmonisatie doelgericht moet zijn en beperkt moet worden tot datgene wat strikt noodzakelijk is om het vrije verkeer van diensten en de vrije vestiging te waarborgen; wijst erop dat onderlinge erkenning van nationale regels en vereisten en het beginsel van het land ...[+++] van oorsprong zoveel mogelijk moeten worden toegepast;

13. souligne qu'il importe de compléter d'urgence le cadre législatif du commerce électronique et des services en ligne en instaurant un cadre du marché intérieur pour les services traditionnels; souligne que, si l'on veut éviter un excès de réglementation à l'échelle communautaire, l'harmonisation doit être circonscrite aux dispositions strictement nécessaires pour assurer la liberté de circulation des services et la liberté d'établissement; réaffirme que doit prévaloir le plus possible la reconnaissance mutuelle des réglementations et des prescriptions nationales ainsi que le principe du pays d'origine;


42. acht het noodzakelijk dat de civil society een centrale plaats inneemt in het partnerschap en spreekt de wens uit dat de mediterrane partnerlanden een endogeen ontwikkelingsbeleid voeren, met actieve medewerking van de plaatselijke en regionale instanties, dat gericht is op de totstandkoming van een gevarieerd, productief maatschappelijk basispatroon hetwelk kan dienen als stimulans voor verdere ontwikkeling en ertoe bijdraagt dat de inwoners hun land van herkomst niet langer moeten verlaten, omdat mensen de mog ...[+++]

42. affirme la nécessité de placer la société civile au coeur du partenariat et réclame la mise en œuvre de politiques de développement endogène dans les pays méditerranéens partenaires visant à créer un tissu social riche et productif qui puisse servir d'incitation à un développement ultérieur et qui aide les populations à ne pas abandonner de manière forcée leur pays d'origine, les habitants devant pouvoir choisir librement entre émigrer ou rester;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land van oorsprong met spoed moeten verlaten' ->

Date index: 2022-10-05
w