Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land verregaande veranderingen teweeg " (Nederlands → Frans) :

- (HU) Geachte collega’s, mijnheer de Voorzitter, de toetreding van Roemenië tot de Europese Unie kan als een historische stap voorwaarts worden gezien, waardoor in het maatschappelijke en economische leven van het land verregaande veranderingen teweeg worden gebracht, die een gunstig effect zullen hebben op de bevolking alsmede op de ontwikkeling van de Europese Unie.

- (HU) Monsieur le Président, chers Collègues, l’adhésion de la Roumanie à l’Union européenne peut être considérée comme un pas historiquement important entraînant des changements fondamentaux qui auront un effet positif sur la population du pays et sur le développement de l’Union européenne.


146. benadrukt het belang dat in de herziening wordt gehecht aan het maatschappelijk middenveld als volwaardige partner bij de uitvoering van de mensenrechtenstrategie van de EU en niet enkel bij het uitvoeren van projecten; erkent het bijzondere belang van mensenrechtenverdedigers in dit proces; roept de EU op het volledige potentieel van alle verschillende plaatselijke actoren te benutten om veranderingen teweeg te brengen op het vlak van mensenrechten in een bepaald land en om een ruime ondersteuning te biede ...[+++]

146. souligne l'importance accordée, au cours de la révision, à la société civile en tant que véritable partenaire dans la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en matière de droits de l'homme, et pas simplement en réalisant des projets; reconnaît l'importance particulière des défenseurs des droits de l'homme dans ce contexte; demande à l'Union de reconnaître tout le potentiel des divers acteurs locaux pour faire évoluer la situation des droits de l'homme dans un pays et apporter une base de soutien élargie à leurs travaux;


140. benadrukt het belang dat in de herziening wordt gehecht aan het maatschappelijk middenveld als volwaardige partner bij de uitvoering van de mensenrechtenstrategie van de EU en niet enkel bij het uitvoeren van projecten; erkent het bijzondere belang van mensenrechtenverdedigers in dit proces; roept de EU op het volledige potentieel van alle verschillende plaatselijke actoren te benutten om veranderingen teweeg te brengen op het vlak van mensenrechten in een bepaald land en om een ruime ondersteuning te biede ...[+++]

140. souligne l'importance accordée, au cours de la révision, à la société civile en tant que véritable partenaire dans la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en matière de droits de l'homme, et pas simplement en réalisant des projets; reconnaît l'importance particulière des défenseurs des droits de l'homme dans ce contexte; demande à l'Union de reconnaître tout le potentiel des divers acteurs locaux pour faire évoluer la situation des droits de l'homme dans un pays et apporter une base de soutien élargie à leurs travaux;


Zonder dat we de Europese waarden en onze prioriteiten inzake de democratie en de mensenrechten moeten opgeven, geloof ik toch dat de overlegkanalen met Teheran niet mogen worden onderbroken, en dat we bijgevolg een poging moeten ondernemen om de veranderingen teweeg te brengen die dit land zo nodig heeft.

Sans renoncer aux valeurs européennes et à l’accent mis sur la démocratie et les droits de l’homme, j’estime que les voies du dialogue avec Téhéran ne devraient pas être fermées et qu’il faudrait par conséquent essayer d’encourager les changements dont ce pays a tellement besoin.


Voor het ene land gaat het om het feit dat de deelnemers op nationaal niveau in bepaalde gevallen niet in staat zijn veranderingen teweeg te brengen.

Pour l'un il s'agit du fait que, dans certains cas, les participants n'ont pas le pouvoir au niveau national de provoquer des changements.


N. tevens beseffend dat de economische achteruitgang in de DVK gedurende de jaren '90 zowel het gevolg als de oorzaak is geweest van verregaande veranderingen in energievraag en -aanbod in het land,

N. conscient également que le déclin économique de la RPDC au cours des années 90 a été à la fois le résultat et la cause de modifications substantielles de l'offre et de la demande énergétiques intérieures,


Hervormers in de opkomende economieën die de buitenlandse handel als drukmiddel willen gebruiken om positieve veranderingen in hun land teweeg te brengen, moeten worden gesteund.

Nous devons apporter notre soutien aux réformateurs dans les économies émergentes qui souhaitent utiliser les pressions commerciales extérieures pour amener des changements positifs dans leur pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land verregaande veranderingen teweeg' ->

Date index: 2024-02-18
w