B.
overwegende dat de milities van Libische Dageraad een groot deel van het westen van Libië controleren, waaronder de steden Misrata en Tripoli; overwegen
de dat de gewapende strijd tussen Libische politieke groeperingen in Tripoli, Benghazi en a
ndere delen van het land, die sinds juli 2014 vrijwel onophoudelijk aan de gan
g is, leidt tot een verdere ...[+++] verslechtering van de levensomstandigheden, ontheemding en een stijgend aantal doden, waaronder ook kinderen;
B. considérant que l'alliance de milices d'"Aube de la Libye" contrôle de larges pans de l'ouest du pays, y compris les villes de Misrata et Tripoli; que les affrontements armés entre factions politiques libyennes qui se sont déroulés presque sans interruption depuis juillet 2014 à Tripoli, à Benghazi et dans d'autres parties du pays contribuent à une détérioration supplémentaire des conditions de vie, au déplacement des populations ainsi qu'à une augmentation du nombre de décès, y compris parmi les enfants;