Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouw en kwam overeen tijdens " (Nederlands → Frans) :

De gouverneur van Bahia kwam overeen met de minister van Defensie dat een deel van de militaire troepen (een drieduizendtal werden al tijdens de eerste stakingsdagen ingezet) vooral in de hoofdstad Salvador aanwezig zouden blijven tot na het Carnaval (23 februari 2012), gewoon voor de zekerheid.

Le gouverneur de Bahia s’est accordé avec le ministre de la Défense pour qu’une partie des troupes militaires (3 000 soldats ont déjà été sollicités au cours des premiers jours de grève), soit présente jusqu’au lendemain du Carnaval (23 février 2012), et ce principalement dans la capitale Salvador, par simple mesure de sécurité.


De uitvoerprijs kwam overeen met de in de Comext-statistieken gerapporteerde gemiddelde uitvoerprijs van bepaalde open weefsels van glasvezels uit elk van de twee betrokken landen tijdens de VP.

Le prix à l'exportation était le prix moyen à l'exportation de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte en provenance de chacun des deux pays concernés au cours de la PR, comme indiqué dans COMEXT.


In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de split ...[+++]

En cas de demande de révision pour le motif de scission d'exploitation, les conditions suivantes sont respectées : 1° le changement concorde avec une modification de l'identification de l'agriculteur dans le SIGeC; 2° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2013 et le 31 mars 2014 inclus, les nouveaux agriculteurs, identifiés dans le SIGeC suite à la scission, ont certifié qu'une demande de transfert de droits au paiement unique a été introduite entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2014; 3° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2014 et le 31 mars 2015 inclus, la convention en cas de scission est remplie et signée par les par ...[+++]


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.

Le Conseil a entendu un exposé du Commissaire FISCHLER sur la négociation agricole à l'OMC et est convenu d'aboutir à un texte de position de l'Union pour ces négociations lors de sa session des 20/21 novembre à la lumière des travaux à réaliser entre-temps au niveau technique.


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.

Le Conseil a entendu un exposé du Commissaire FISCHLER sur la négociation agricole à l'OMC et est convenu d'aboutir à un texte de position de l'Union pour ces négociations lors de sa session des 20/21 novembre à la lumière des travaux à réaliser entre-temps au niveau technique.


Hij kwam overeen tijdens een volgende zitting op de zaak terug te komen en droeg het Speciaal Comité Landbouw op de mededeling van de Commissie intussen te bespreken en hierover te gelegener tijd onverwijld verslag uit te brengen.

Le Conseil est convenu de revenir sur cette question lors d'une prochaine session et, dans l'intervalle, a chargé le Comité spécial Agriculture d'examiner la communication de la Commission et de faire rapport au Conseil en temps voulu.


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande ...[+++]

3. En ce qui concerne le renforcement du dialogue économique et financier, la conférence a décidé que les réunions des ministres de l’économie et des finances devront être convoquées, en principe, tous les deux ans. Par ailleurs, en ce qui concerne le libre-échange des produits agricoles, la Commission proposera, au cours du premier semestre de 2004, un tableau de marche précis en vue de développer les accords existants de manière à obtenir un niveau plus élevé de libéralisation réciproque progressive des échanges de produits agricoles, tout en poursuivant les négociations dans le but de parvenir à une libéralisation accrue des échanges ...[+++]


De Raad nam er nota van dat er al andere EU-maatregelen zijn aangenomen of worden overwogen, en kwam overeen tijdens zijn zitting op 8 juni op dit vraagstuk terug te komen.

Le Conseil a noté que d'autres mesures de l'UE ont déjà été adoptées ou envisagées et il a décidé de revenir sur cette question lors de sa session du 8 juin.


Tijdens de buitengewone JBZ-Raad van 20 september 2001 kwam de Raad overeen zich met spoed te buigen over de situatie in landen en regio's waar als gevolg van toenemende spanningen na de aanvallen op de VS het risico bestond van bevolkingsbewegingen op grote schaal.

Lors de sa réunion extraordinaire du 20 septembre 2001, le Conseil JAI est convenu d'examiner d'urgence la situation dans les pays et régions où d'importants mouvements de population risquaient de se produire à la suite des tensions accrues résultant des attentats aux États-Unis.


Hij kwam overeen tijdens de zitting op 6/7 februari 1995 een besluit over die onderhandelingsrichtsnoeren te nemen.

Il est convenu de prendre une décision concernant ces directives de négociation lors de sa session des 6/7 février 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouw en kwam overeen tijdens' ->

Date index: 2024-05-21
w