Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen beklemtoont echter " (Nederlands → Frans) :

23. erkent de aandacht die wordt besteed aan de beveiliging van grenzen in het kader van de interneveiligheidsstrategie, maar is van mening dat grensbeheer en de mobiliteit van personen kwesties zijn die niet enkel van belang zijn voor veiligheid, maar ook belangrijke elementen zijn van een ruimere politieke strategie die, naast de veiligheidsdimensie, ook het EU-beleid inzake immigratie, asiel en ontwikkeling bekijkt, alsook het beleid ter ondersteuning van economische, sociale en democratische ontwikkeling en ter bevordering van de mensenrechten in derde landen; beklemtoont echter het feit dat de veiligheid moet worden verzekerd met e ...[+++]

23. constate l'importance accordée à la sécurité des frontières dans le contexte de la SSI, mais estime que la gestion des frontières et la mobilité des personnes ne sont pas simplement des questions de sécurité, mais aussi des aspects essentiels d'une stratégie politique plus large impliquant la dimension de sécurité et les politiques européennes en matière d'immigration, d'asile et de développement ainsi qu'en matière de soutien au développement économique, social et démocratique et de promotion des droits de l'homme dans les pays tiers; met par ailleurs l'accent sur le fait que la sécurité doit être assurée dans le respect des réalis ...[+++]


12. merkt op dat het nieuwe kader bepaalt dat het oude regelgevingskader kan voortbestaan zolang niet-concurrerende marktvoorwaarden heersen, wat vooral van belang is voor de toetredende landen; beklemtoont echter dat de NRI's in de toetredende landen zo spoedig mogelijk gedetailleerde steun nodig hebben bij de overschakeling van het ene naar het andere regelgevingskader;

12. note que le nouveau cadre réglementaire prévoit que l'ancien cadre peut subsister tant que prévalent des conditions de marché non compétitives et que cette disposition revêt une pertinence particulière pour les pays candidats; souligne cependant que les ARN des pays candidats ont besoin d'une aide soutenue pour assurer au plus tôt le passage d'un cadre réglementaire à l'autre;


12. merkt op dat het nieuwe kader bepaalt dat het oude regelgevingskader kan voortbestaan zolang niet-concurrerende marktvoorwaarden heersen, wat vooral van belang is voor de toetredende landen; beklemtoont echter dat de NRI's in de toetredende landen zo spoedig mogelijk gedetailleerde steun nodig hebben bij de overschakeling van het ene naar het andere regelgevingskader;

12. note que le nouveau cadre réglementaire prévoit que l'ancien cadre peut subsister tant que prévalent des conditions de marché non compétitives et que cette disposition revêt une pertinence particulière pour les pays candidats; souligne cependant que les ARN des pays candidats ont besoin d'une aide soutenue pour assurer au plus tôt le passage d'un cadre réglementaire à l'autre;


6. benadrukt dat de Unie het gemeenschappelijke beheer van migratiestromen efficiënter in haar betrekkingen met derde landen moet integreren en dat de associatieovereenkomsten een weerspiegeling moeten zijn van de toezegging van beide partijen om hun verantwoordelijkheden op het gebied van grenscontroles en de beheersing van migratiestromen op zich te nemen; beklemtoont echter dat dit op basis van een partnerschap moet gebeuren en dat de Europese Unie in geen geval het beheer van haar grenzen met derde landen mag ...[+++]

6. souligne que l'Union européenne doit intégrer la gestion conjointe des flux migratoires de manière plus efficace dans le cadre de ses relations avec les pays tiers et que les accords d'association doivent refléter l'engagement des deux parties à assumer leurs responsabilités dans les contrôles frontaliers et dans la gestion des flux migratoires; insiste, cependant, sur le fait qu'il s'agit d'un partenariat et que l'Union européenne ne doit en aucun cas externaliser la gestion de ses frontières vers des pays tiers; observe, par ailleurs, que la gestion des flux migratoires ne peut être un prérequis pour tout accord d'association;


3. juicht het toe dat onlangs een groot aantal verdachten aan het tribunaal in Den Haag is overgedragen, sinds november verleden jaar meer dan 20; beklemtoont echter dat de tijd gaat dringen omdat het mandaat van het tribunaal in 2010 afloopt en gestreefd wordt naar het einde van de processen in 2008; doet andermaal een beroep op alle landen in de regio om volledige medewerking te verlenen aan het tribunaal en alle van oorlogsmisdaden verdachten over te dragen aan het tribunaal in Den Haag; dringt aan op nog gr ...[+++]

3. se dit satisfait de la mise récente de suspects de crimes de guerre à la disposition du TPIY de La Haye, dont le nombre a dépassé la vingtaine depuis novembre dernier; souligne néanmoins que le temps passe et que le mandat du Tribunal expirera en 2010, l'objectif étant de conclure l'ensemble des procédures d'ici 2008; appelle à nouveau tous les États de la région à coopérer pleinement avec le TPIY et à remettre tous les criminels de guerre inculpés au Tribunal de La Haye et demande à ce que ces États ainsi que la communauté internationale redoublent d'efforts pour rechercher ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen beklemtoont echter' ->

Date index: 2021-09-02
w