Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen de liberaliseringen doorvoeren waar iedereen » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke investeringen zijn een vanzelfsprekende prioriteit in alle landen waar nog meer werk moet worden verzet om te kunnen garanderen dat de ontwikkeling van de stelsels van onderwijs en beroepsopleiding ten goede komen aan iedereen.

Ces investissements sont naturellement une priorité dans tous les pays où plus d'efforts sont requis pour garantir que le développement des systèmes d'éducation et de formation se fait pour le bénéfice de tous.


Enkele landen moeten echter nog altijd aanpassingen doorvoeren, vooral die landen waar de hoge schuldenlast een rem op de groei en een bron van kwetsbaarheid blijft”.

Des ajustements restent toutefois nécessaires dans plusieurs pays, en particulier ceux dont l'endettement élevé continue de freiner la croissance et constitue toujours un risque».


Andere landen waar men erin is geslaagd bijna iedereen te behandelen, zijn onder meer Botswana, Brazilië, Chili, Costa Rica, Cuba en de Democratische Volksrepubliek Laos.

Parmi les autres pays qui ont presque atteint la couverture universelle on compte le Botswana, le Brésil, le Chili, le Costa Rica, Cuba et la République démocratique populaire lao.


Een plaats waar men zich interessert voor wat er in de wereld gebeurt, dichtbij en veraf : buurtfeesten organiseren samen met de plaatselijke bevolking, kleine sportinfrastructuren ontwikkelen voor iedereen, met andere landen deelnemen aan acties in het kader van ontwikkelingshulp, internationale uitwisselingsprogramma's op poten zetten, .

Un espace ouvert sur le monde, proche et lointain: organisation de fêtes de quartier en collaboration avec la population locale, développement de petites infrastructures sportives ouvertes à tous, participation à des actions de soutien au développement avec d'autres pays, réalisation de projets d'échanges internationaux, .


Andere landen waar men erin is geslaagd bijna iedereen te behandelen, zijn onder meer Botswana, Brazilië, Chili, Costa Rica, Cuba en de Democratische Volksrepubliek Laos.

Parmi les autres pays qui ont presque atteint la couverture universelle on compte le Botswana, le Brésil, le Chili, le Costa Rica, Cuba et la République démocratique populaire lao.


De terughoudendheid waarmee een aantal landen de liberaliseringen doorvoeren waar iedereen het over eens is, en de onwil van sommige landen, zoals Frankrijk, om afstand te doen van de vlaggenschepen van hun overheidsbedrijven, zorgen voor een Europa met twee snelheden: een Europa waar de landen die hun gezamenlijke toezeggingen uitgevoerd hebben, hun vorderingen in gevaar zien komen door verdacht agressieve marktstrategieën van ondernemingen die zich nog altijd in overheidshanden bevinden en buiten de grenzen van hun eigen nationale markt opereren in sectoren die onlangs geliberaliseerd zijn.

Les réticences de quelques pays à procéder aux libéralisations décidées par tous et la résistance d'États comme la France à se défaire de quelques-uns des chefs de file du secteur public engendre une Europe à deux vitesses. Une Europe dans laquelle les pays qui satisfont à leurs engagements collectifs voient leur progression menacée par des stratégies agressives de caractère suspect menées par des entreprises jouissant encore du statut public dans des secteurs récemment libéralisés hors de leurs marchés nationaux.


Een continue groei van 3 procent was ons streven in de Lissabonstrategie, zodat we in Europa sociale en economische hervormingen kunnen doorvoeren waar iedereen baat bij heeft.

C’est cette croissance continue de 3 % que nous visions avec la stratégie de Lisbonne, qui nous permet de mettre en œuvre des réformes sociales et économiques qui profiteront à tous en Europe.


Een continue groei van 3 procent was ons streven in de Lissabonstrategie, zodat we in Europa sociale en economische hervormingen kunnen doorvoeren waar iedereen baat bij heeft.

C’est cette croissance continue de 3 % que nous visions avec la stratégie de Lisbonne, qui nous permet de mettre en œuvre des réformes sociales et économiques qui profiteront à tous en Europe.


Het is eigenaardig dat de rapporten niet openbaar worden gemaakt, want andere landen, zoals Nederland, waar dezelfde Europese regels gelden, maken de verslagen voor iedereen beschikbaar door ze op het internet te plaatsen.

Il est curieux que les rapports ne soient pas rendus publics alors que, dans les autres pays où s'appliquent les mêmes règles européennes, chacun peut consulter les rapports sur internet.


De frequentie van de daad en de psychologische impact ervan nopen ons ertoe om te reageren, en zoals onze collega's in de Noordelijke landen, tegen de dader op te treden en preventie- en opvolgingsmaatregelen te bedenken voor een samenleving waar de rechten en de integriteit van iedereen wordt gerespecteerd.

Sa fréquence et ses implications psychologiques attestent de la nécessité de considérer l'acte de l'auteur comme un symptôme sur lequel il faut agir, à l'instar de nos homologues dans les pays nordiques, et d'imaginer les dispositifs de prévention et de suivi pour une société où chacun est respecté dans ses droits et son intégrité.


w