Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die aan de conferentie hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Wat de importerende landen betreft, deze dienen 65 pct. te vertegenwoordigen van de invoer van de landen die aan de conferentie hebben deelgenomen.

Du côté des importateurs, ces pays doivent représenter 65 p.c. des importations des pays ayant participé à la Conférence.


Wat de importerende landen betreft, deze dienen 65 pct. te vertegenwoordigen van de invoer van de landen die aan de conferentie hebben deelgenomen.

Du côté des importateurs, ces pays doivent représenter 65 p.c. des importations des pays ayant participé à la Conférence.


5. Acht men het wenselijk dat alle Middellandse-Zeelanden-ook die landen die niet aan de Conferentie hebben deelgenomen-aan het euro-mediterraan partnerschap kunnen deelnemen zodat één enkel front kan worden gevormd dat in staat is de totale realiteit van het gebied te onderkennen?

5. Considère-t-on comme souhaitable que tous les pays de la Méditerranée, y compris ceux qui n'ont pas assisté à la Conférence, puissent participer au Partenariat euro-méditerranéen, afin de pouvoir constituer un seul front capable de comprendre toutes les réalités de la Région?


5. Acht men het wenselijk dat alle Middellandse-Zeelanden-ook die landen die niet aan de Conferentie hebben deelgenomen-aan het euro-mediterraan partnerschap kunnen deelnemen zodat één enkel front kan worden gevormd dat in staat is de totale realiteit van het gebied te onderkennen?

5. Considère-t-on comme souhaitable que tous les pays de la Méditerranée, y compris ceux qui n'ont pas assisté à la Conférence, puissent participer au Partenariat euro-méditerranéen, afin de pouvoir constituer un seul front capable de comprendre toutes les réalités de la Région?


­ 2ter De uitgaven van de regionale conferenties bedoeld onder nummer 43 van deze Stichtingsakte zijn voor rekening van alle lidstaten van de betrokken regio, volgens de bijdrageklasse van die laatsten en, in voorkomend geval, op dezelfde basis, van die van de lidstaten van andere regio's die aan dergelijke conferenties hebben deelgenomen.

­ 2ter. Les dépenses des conférences régionales visées au numéro 43 de la présente Constitution sont à la charge de tous les Etats Membres de la région concernée, selon la classe de contribution de ces derniers et, le cas échéant, sur la même base, de ceux des Etats Membres d'autres régions qui ont participé à de telles conférences.


3. Tien landen, met in totaal twaalf vliegtuigen, hebben deelgenomen: Duitsland, Groot-Brittannië, België, Finland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Nederland, Polen en Portugal.

3. Dix pays ont participé avec au total douze avions: l'Allemagne, l'Angleterre, la Belgique, la Finlande, la France, l'Italie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne et le Portugal.


De 17 landen die hebben deelgenomen aan de oefening, zijn: België, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Italië, Letland, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Verenigde Staten, en Zweden.

Les 17 pays qui ont participé à l'exercice sont: l'Allemagne, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, les Etats-Unis, la Finlande, la France, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, le Royaume-Uni et la Suède.


In sommige landen opteert de Wereldbank ervoor om een sessie te houden voor de vertegenwoordigers van de civiele maatschappij en de private sector, gescheiden van de sessie voor de publieke overheden en, in voorkomend geval, internationale instellingen zoals het geval was in Brussel waar de diensten van de Europese Commissie en agentschappen van de Verenigde Naties hebben deelgenomen aan de consultatievergadering van 10 november 2014.

Dans certains pays, la Banque Mondiale choisit d'organiser une session réservée aux organisations de la société civile et au secteur privé séparément de celle dédiée aux représentants des autorités publiques et, le cas échéant, des institutions internationales comme ce fut le cas en l'occurrence à Bruxelles, où les services de la Commission européenne et des agences des Nations unies ont participé à la réunion de consultation du 10 novembre 2014.


Het verslag met de resultaten van deze studie, voor de 17 Lidstaten die eraan hebben deelgenomen, alsook een geïndividualiseerde SWOT-analyse voor elk van deze landen en een geconsolideerde SWOT-analyse op Europees niveau, is sinds eind 2012 beëindigd.

Le rapport reprenant les résultats de cette étude, pour les 17 États membres qui y ont participé, ainsi qu'une analyse SWOT individualisée pour chacun de ces pays et une analyse SWOT consolidée au niveau européen, est finalisé depuis fin 2012.


U hebt deelgenomen aan de 14de conferentie van de landen die zijn toegetreden tot het Verdrag van Ottawa over het verbod op antipersoonsmijnen, die eind november 2015 in Genève heeft plaatsgevonden.

Vous avez participé à la 14e conférence des États parties à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de mines antipersonnel qui s'est déroulé à Genève fin novembre 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die aan de conferentie hebben deelgenomen' ->

Date index: 2021-12-22
w