Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die tijd en moeite hebben gestoken " (Nederlands → Frans) :

EU-donoren hebben de laatste tijd nog meer energie gestoken in pogingen om de weerbaarheid in kwetsbare gemeenschappen te vergroten, waarbij ze zich in toenemende mate hebben geconcentreerd op de diepere oorzaken van voedselzekerheid om de gevolgen van voedselcrises te verzachten.

Récemment, les donateurs de l’UE ont intensifié leurs efforts pour renforcer la résilience des populations vulnérables en ciblant mieux les causes profondes de l’insécurité alimentaire, afin d’atténuer les effets des crises alimentaires.


In sommige gevallen zijn IFI-bijdragen van essentieel belang om de begunstigde landen in staat te stellen het gat tussen de ISPA-bijstand en de totale in aanmerking komende kosten te stoppen. Dit geldt met name voor die begunstigde landen die moeite hebben om voor ISPA-maatregelen overheidsmiddelen vrij te maken.

Dans certains cas, le cofinancement des IFI est indispensable pour permettre aux pays bénéficiaires de combler l'écart financier entre l'aide ISPA et le total des coûts éligibles, notamment dans les pays bénéficiaires qui ont des difficultés à cofinancer les mesures ISPA à partir de sources publiques.


In beide landen [53] is het gebruik van pesticiden teruggelopen, maar niet in de verwachte mate, en het is niet mogelijk gebleken deze daling in verband te brengen met de invoering van de belasting of aan andere maatregelen die deze landen terzelfder tijd uit hoofde van hun pesticidenreductieplannen ...[+++]

Dans les deux pays [53], l'utilisation des pesticides a diminué, mais moins que prévu, et il s'est avéré impossible de déterminer si cette baisse était due à l'introduction de la redevance ou aux autres mesures arrêtées en vertu des plans de réduction des pesticides mis en oeuvre parallèlement par les pays concernés [54].


Overgangsregelingen: de partijen bespreken ook de vraag of (en hoe) sommige regels geleidelijk ingevoerd kunnen worden zodat het nieuwe lid of de bestaande EU-landen de tijd hebben zich aan te passen.

Dispositions transitoires – les parties discutent également de l’opportunité (et de la façon) d’introduire certaines règles progressivement pour accorder au nouveau membre ou membre existant de l’UE un délai d’adaptation.


België ten slotte behoort tot de landen die tijd zullen nodig hebben om hun achterstand in te halen; in ons land wordt het gebruik van 3G en 3G+ geschat op minder dan 50% tegen eind 2010.

Enfin, la Belgique se retrouve dans les pays qui mettront du temps à rattraper leur retard, pays où la possession de mobile 3G et 3G+ est estimée à moins de 50% pour la fin de l’année 2010.


Concrete hulp is hierbij nodig, met name in het kader van de ontwikkelingssamenwerking, voor de landen die hier duidelijk moeite mee hebben.

Une aide concrète devrait être apportée, notamment dans le cadre de la coopération au développement, aux pays qui rencontrent des difficultés manifestes à ce propos.


Luxemburg is een van die landen waarmee we, in het raam van de strijd tegen fiscale fraude, de grootste moeite hebben om informatie te verkrijgen.

Le Luxembourg est l'un des pays dont, dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale, on a le plus de mal à obtenir des informations.


Concrete hulp is hierbij nodig, met name in het kader van de ontwikkelingssamenwerking, voor de landen die hier duidelijk moeite mee hebben.

Une aide concrète devrait être apportée, notamment dans le cadre de la coopération au développement, aux pays qui rencontrent des difficultés manifestes à ce propos.


De Commissie beveelt echter aan om per land niet vaker dan eenmaal per twee jaar verslag uit te brengen , zodat de landen voldoende tijd hebben om wetswijzigingen door te voeren of hun administratieve of operationele capaciteit uit te bouwen.

Elle recommande toutefois de réduire, pour chaque pays, la fréquence de présentation d’un rapport et de prévoir un rythme bisannuel au maximum, le pays concerné disposant ainsi de suffisamment de temps pour modifier sa législation si nécessaire, ou accroître ses capacités administratives ou opérationnelles.


Ik vind dat onaanvaardbaar namens alle medewerkers, senatoren en experts die veel tijd in de onderzoekscommissie hebben gestoken.

Je ne puis accepter cette façon de procéder au nom de tous les collaborateurs, sénateurs et experts qui ont consacré énormément de temps à la commission d'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die tijd en moeite hebben gestoken' ->

Date index: 2024-06-11
w