Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen ertoe aangemoedigd " (Nederlands → Frans) :

In die aanbeveling worden de drie landen ertoe aangemoedigd hun onderlinge spoorverkeer als 'intern' te beschouwen en interne tarieven toe te passen voor de diverse grensoverschrijdende spoorverbindingen.

Cette recommandation encourage les trois pays à considérer le trafic à travers leurs frontières comme "intérieur" et ainsi appliquer des tarifs intérieurs aux différentes liaisons transfrontalières.


Ook worden niet-EU-landen ertoe aangemoedigd, zich meer te richten naar de Europese visserijwetgeving.

Le CESE invite également les pays non membres de l'UE à montrer un plus grand respect envers la législation européenne en matière de pêche.


De landen van het Zuiden van het Middellandse Zeegebied werden ertoe aangemoedigd een onderling integratieproces op te starten dat parallel zou lopen met de integratie met Europa.

Les pays du Sud de la Méditerranée ont été encouragés à initier entre eux un processus d'intégration, qui serait parallèle à celui de l'intégration à l'Europe.


12. verwelkomt de opname van de westelijke Balkanlanden in de Erasmus Mundus- en Tempus-programma's; verzoekt die landen de nationale agentschappen op te richten die nodig zijn om deel te nemen aan de programma's voor een leven lang leren, met name Comenius, Erasmus en Leonardo da Vinci; verzoekt de Commissie de IPA-fondsen te gebruiken om af te zien van betaling van de volledige vergoeding door de westelijke Balkanstaten voor deelname aan de programma' s voor een leven lang leren, zoals al het geval is met Erasmus Mundus en Tempus; benadrukt de belangrijke rol van scholing en opleiding in de hedendaagse kenniseconomieën; roept op to ...[+++]

12. se félicite de l'inclusion des pays des Balkans occidentaux dans les programmes Erasmus Mundus et Tempus; invite ces pays à créer les agences nationales nécessaires pour participer aux programmes de formation tout au long de la vie, en l'occurrence Comenius, Erasmus et Leonardo da Vinci; invite la Commission à utiliser les fonds de l'Instrument d'aide de préadhésion (IAP) pour pouvoir renoncer au versement intégral par les États des Balkans occidentaux des droits de participation aux programmes de formation tout au long de la vie, comme c'est déjà le cas pour les programmes Erasmus Mundus et Tempus; demande une coopération accrue ...[+++]


(26) De EIB moet ertoe worden aangemoedigd haar verrichtingen buiten de EU ter ondersteuning van de externe beleidsdoelstellingen van de EU zonder gebruikmaking van de EU-garantie uit te breiden. Het betreft met name verrichtingen in de pretoetredingslanden, de naburige landen en investeringswaardige landen in andere regio's, maar ook verrichtingen in landen met een lage kredietwaardigheid wanneer de EIB over de nodige garanties van derden beschikt.

(26) La BEI devrait être encouragée à accroître ses opérations en dehors de l'UE sans recours à la garantie de l'UE afin de soutenir les objectifs de la politique extérieure de l'UE, particulièrement dans les pays en phase de préadhésion et les pays voisins ainsi que dans les pays d'autres régions, dont la qualité de crédit est élevée, mais également dans les pays où l'investissement est plus risqué, lorsque la BEI dispose des garanties appropriées de tiers.


In overweging 14 van het gemeenschappelijk standpunt worden lidstaten ertoe aangemoedigd te streven naar een billijke grensoverschrijdende verdeling van de verantwoordelijkheid voor gezamenlijke maatregelen die gevolgen hebben in twee of meer landen.

Le considérant 14 de la position commune encourage les États membres à s'efforcer de répartir équitablement les responsabilités par-delà les frontières lorsque des actions conjointes ont une incidence sur deux ou plusieurs pays.


Wij hebben er allen baat bij dat deze landen ertoe worden aangemoedigd zo spoedig mogelijk hun hoogste potentieel te bereiken.

Il est dans notre intérêt à tous d’encourager ces pays à atteindre au plus vite leur potentiel maximum.


Zo heeft de erkenning van de negatieve effecten van buitensporige emigratie van geschoolde arbeidskrachten voor de gezondheidsdiensten in bepaalde landen, de EU ertoe gebracht een gecoördineerde strategie op te stellen. Om te voorkomen dat fragiele gezondheidssystemen in de toekomst onder te grote druk komen te staan, moeten beginselen voor ethische aanwerving van gezondheidswerkers worden ontwikkeld en moet het worden aangemoedigd dat veel meer gezondheidswerkers in Europa zelf worden opgeleid.

Par exemple, la reconnaissance des effets négatifs qu’une émigration excessive de travailleurs qualifiés a exercés sur le service de santé d’un certain nombre de pays a mené à l’élaboration d’une stratégie européenne concertée qui définit un ensemble de principes régissant le recrutement éthique de professionnels de la santé et préconise qu’une plus forte proportion de travailleurs de la santé soient formés en Europe afin de réduire au minimum la demande à laquelle devront répondre dans l'avenir les systèmes de santé fragiles.


De landen die momenteel geen hervestigingsregeling toepassen, zouden ertoe worden aangemoedigd op ad-hocbasis deel te nemen of zelfs alleen tot de financiering bij te dragen (er andere lidstaten aldus wellicht toe aanmoedigend aan hervestiging mee te werken).

Les pays qui n'appliquent actuellement aucun programme de réinstallation seraient encouragés à participer sur une base ad hoc ou même uniquement financière (incitant ainsi potentiellement d'autres États membres à s'atteler à la réinstallation).


De landen die aan de Wereldvrouwenconferentie van Peking hebben deelgenomen, werden ertoe aangemoedigd een constructieve dialoog aan te gaan met de bevolking.

Dans le cadre des engagements de Pékin, les États signataires ont été encouragés à entamer un dialogue constructif avec la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen ertoe aangemoedigd' ->

Date index: 2022-02-08
w