Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen ervoor gekozen » (Néerlandais → Français) :

Met de op echte partnerschappen met derde landen gebaseerde 'totaalaanpak' van migratie werd ervoor gekozen om de stuwende krachten achter en de gevolgen van migratiestromen van derde landen naar de EU vanuit zoveel mogelijk invalshoeken te bekijken.

L'«approche globale» des migrations, fondée sur un véritable partenariat avec les pays tiers, illustre la volonté d'adopter l'approche la plus large possible des causes et des conséquences des flux migratoires des pays tiers vers l'UE.


Om dit op te lossen hebben sommige landen ervoor gekozen hun nationale monetaire soevereiniteit op te geven door een monetaire unie te vormen, zoals de landen van het eurogebied, of door het oprichten van zogenaamde Currency boards, waarbij de geldschepping volledig afhankelijk wordt gemaakt van de ontwikkeling van de deviezenreserves, zoals Argentinië, Hong-kong of Bulgarije.

Pour résoudre cette incompatibilité, certains pays ont fait le choix d'abandonner leur souveraineté monétaire nationale en formant une union monétaire, comme les pays de la zone euro, ou en créant des Currency boards subordonnant totalement la création monétaire à l'évolution de leurs réserves de change, comme l'Argentine, Hong Kong ou la Bulgarie.


B. onderdanen van derde landen die in een lidstaat een verblijfsrecht, verblijfsvergunning hebben en/of internationale bescherming genieten in de zin van Richtlijn 2011/95/EU, of tijdelijke bescherming genieten in de zin van Richtlijn 2001/55/EG, en die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van de mogelijkheid om vrijwillig terug te keren;

B. les ressortissants de pays tiers qui bénéficient du droit de séjour, du droit de résidence légale et/ou d'une protection internationale au sens de la Directive 2011/95/UE ou d'une protection temporaire au sens de la Directive 2001/55/CE dans un Etat membre et qui ont choisi le retour volontaire ;


De Zweden hebben ervoor gekozen om de andere landen waarmee ze omgaan op het vlak van internationale adoptie te respecteren en laten die landen dan ook beslissen of de kandidaat-ouders al dan niet aan hun voorwaarden beantwoorden.

Les Suédois ont choisi de respecter les pays étrangers avec lesquels ils travaillent en matière d'adoption internationale, c'est pourquoi ils laissent à ceux-ci le choix de décider si les candidats remplissent ou non les conditions fixées.


De landen die wel een reglementering hebben uitgewerkt, hebben ervoor gekozen deze activiteit voor te behouden aan de leden van reeds bestaande beroepen (zoals accountants, boekhouders, advocaten, notarissen) (onder meer Frankrijk, Luxemburg, Noorwegen).

Quant aux pays qui eux ont élaboré une réglementation, ils ont préféré réserver cette activité aux titulaires de professions existantes (par exemple les experts-comptables, les comptables, les avocats, les notaires) (notamment la France, le Luxembourg, la Norvège).


In een aantal landen heeft men ervoor gekozen om een sticker te bevestigen op het uitstalraam met daarop een lachende, neutrale of negatieve smiley.

Dans plusieurs pays, on a opté pour un autocollant apposé en vitrine avec un smiley souriant, neutre ou négatif par exemple.


In dit besluit is ervoor gekozen met die landen in gesprek te treden via bevoegde regionale organisaties waartoe zij behoren en die zich bezig houden met activiteiten op het gebied van de controle op de overdracht van wapens.

La solution retenue consiste à s'adresser à ces pays par l'intermédiaire des organisations régionales compétentes dont ils sont membres et qui mènent des activités dans le domaine du contrôle des transferts d'armements.


Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter bescherming van kinderen; en wetgeving over de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van onderdanen van derde landen ...[+++]

Étant donné la nature étendue et complète de la directive, qui couvre différents domaines des législations nationales, la plupart des États membres ont choisi de la transposer au travers de nombreux textes divers, principalement dans les cinq domaines suivants: codes pénaux; textes spécifiques concernant la lutte contre la traite des êtres humains; lois protégeant les victimes de la criminalité; textes instaurant des mesures de protection de l'enfance; et législation réglementant l'entrée et le séjour de ressortissants de pays tiers.


De landen die ervoor gekozen hadden het concurrentievermogen van hun bananensectoren te steunen, hebben de hoeveelheid naar de EG uitgevoerde bananen op peil kunnen houden of kunnen opvoeren, ook in de eerste maanden van 2006.

Les États qui ont choisi d'appuyer la compétitivité de leur secteur de la banane ont pu maintenir, voire augmenter la quantité de bananes exportées vers la CE, y compris au cours des premiers mois de 2006.


Daarom heeft onze commissie ervoor gekozen ze te bespreken in een andere resolutie, zodat we een echt democratisch debat kunnen voeren over de vrijhandel tussen Europa en de derde landen.

C'est pourquoi notre commission a choisi de la traiter dans une autre résolution qui doit permettre de mener un véritable débat démocratique sur la question du libre-échange entre l'Europe et les pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen ervoor gekozen' ->

Date index: 2023-03-28
w