Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen leveren momenteel » (Néerlandais → Français) :

4. a) Welke landen leveren momenteel een bijdrage tot de ontmijningsoperatie UNIFIL? b) Waar precies zijn die landen actief en welke opdrachten vervullen ze?

4. a) Quels pays fournissent actuellement une contribution à l'opération de déminage UNIFIL? b) Où précisément ces pays sont-ils actifs et quelles missions accomplissent-ils?


Dergelijke maatregelen zijn nodig om de brede kloof te overbruggen die momenteel bestaat tussen de inspanningen die landen leveren om de uitstoot van broeikasgassen te beperken, en de verlaging die nodig is om de opwarming van de aarde onder de 2 °C te houden ten opzichte van de temperatuur van pre-industriële tijden.

Ces mesures sont nécessaires pour combler le large écart entre les engagements en faveur d'une diminution des émissions de gaz à effet de serre qui lient actuellement les pays et les réductions nécessaires pour limiter l’augmentation de température due au réchauffement climatique à 2 °C par rapport au niveau préindustriel.


overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bi ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et e ...[+++]


Momenteel is er bij de landen die contingenten aan de MONUSCO leveren geen politieke wil om verder te gaan dan het beschermen van de bevolking.

À l'heure actuelle, il n'y pas de volonté politique chez les pays qui livrent de contingents à la MONUSCO d'aller au-delà de la protection des populations.


Openbare aanbestedingen dienen waar mogelijk een bijdrage te leveren aan het oplossen van de grote uitdagingen waarvoor wij momenteel worden gesteld: het overwinnen van de wereldwijde economische en financiële crisis, de klimaatverandering en de toenemende armoede in de landen op het zuidelijk halfrond.

Les marchés publics doivent, là où c'est possible, contribuer à relever les grands défis: la lutte contre la crise économique et financière mondiale, le changement climatique et la paupérisation croissante dans les pays du sud.


Het netwerk van deskundigen van de belanghebbenden (CFR-net), dat momenteel 176 vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, consumenten en praktijkjuristen uit Europese landen telt, bleef werkzaam door deel te nemen aan de workshops en commentaar te leveren op de door de onderzoekers ontwikkelde ontwerpen.

Le réseau d’experts des parties prenantes (Réseau CCR), qui comprend actuellement 176 représentants des milieux professionnels, des consommateurs et des praticiens du droit provenant de pays européens, a continué de fonctionner en participant aux ateliers et en formulant des observations sur les projets élaborés par les chercheurs .


China en andere ontwikkelingslanden leveren procentueel gezien een veel kleinere bijdrage aan het broeikaseffect dan de ontwikkelde landen. De uitstoot per hoofd van de bevolking bedraagt in China momenteel minder dan een tiende van het emissieniveau in de ontwikkelde landen.

La Chine et d’autres pays en développement ont contribué à la formation du phénomène de l’effet de serre dans une mesure bien moindre que les pays développés et, en Chine, les émissions par habitant représentent actuellement moins d’un dixième des niveaux du monde développé, donc nous devrions suivre cet exemple.


- dat het van belang is dat de lidstaten, de toetredende landen en de Commissie, op basis van een studie van alle betrokken sectoren, op de behoeften afgestemde pan-Europese e-overheidsdiensten opzetten en, op basis van de bestaande diensten en de werkzaamheden die momenteel op nationaal en Europees niveau verricht worden, voor de bedrijven en burgers in de gehele Europese Unie geleidelijk een aantal geselecteerde pan-Europese e-overheidsdiensten beschikbaar stellen om zo een bijdrage te leveren ...[+++]

- qu'il importe que les États membres, les États adhérents et la Commission définissent, au moyen d'une étude associant tous les secteurs concernés, une série de services administratifs en ligne paneuropéens axés sur la demande, et qu'ils mettent progressivement à la disposition des entreprises et des citoyens de l'Union européenne, sur la base des services existants et des travaux en cours aux niveaux national et européen, un certain nombre de services administratifs en ligne paneuropéens sélectionnés, en vue de contribuer à renforcer le marché intérieur et la citoyenneté européenne.


Voorbeelden van vrijwillige afspraken zijn die tussen zes deelnemende bedrijven en landen om anti-retrovirale geneesmiddelen te leveren via het door de VN gesponsorde Accelerated Access Initiative (van start gegaan in 2000 en thans circa 1% bereikend van de mensen die een behandeling nodig hebben), afspraken tussen het farmaceutische bedrijf Novartis, Zuid-Afrika en de WHO, momenteel op proefbasis (24.000 mensen), voor het gediffer ...[+++]

Parmi les exemples d'accords facultatifs, citons ceux qui ont été passés entre six entreprises et pays participants en vue de fournir des médicaments antirétroviraux, grâce à l'initiative soutenue par l'ONU sur un accès accéléré aux médicaments (lancée en 2000 et couvrant à ce jour environ 1% des personnes nécessitant un traitement), les accords entre l'entreprise pharmaceutique Novartis, l'Afrique du Sud et l'OMS sur l'échelonnement des prix du Coartem (médicament contre le paludisme), actuellement en phase pilote (24 000 personnes couvertes) ainsi qu'un partenariat sur le point d'être mis en oeuvre entre GSK et l'OMS concernant le médi ...[+++]


8. is ervan overtuigd dat ICT een positieve bijdrage kan leveren tot de werkgelegenheidsperspectieven in de ontwikkelingslanden, onder meer doordat arbeidsplaatsen kunnen worden gecreëerd in de dienstensector, die momenteel in de geïndustrialiseerde landen geconcentreerd is;

8. estime que les TIC sont de nature à améliorer l'emploi dans les pays en développement, en créant notamment des emplois dans le secteur des services, lequel est actuellement l'apanage des pays industrialisés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen leveren momenteel' ->

Date index: 2021-01-02
w