Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen met collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan " (Nederlands → Frans) :

Landen met collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan dan landen met een zeer flexibel model.

Les pays qui ont conclu des conventions collectives de travail ont mieux résisté à la crise que ceux dotés d'un modèle extrêmement flexible.


Landen met collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan dan landen met een zeer flexibel model.

Les pays qui ont conclu des conventions collectives de travail ont mieux résisté à la crise que ceux dotés d'un modèle extrêmement flexible.


In deze crisis hebben we echter gezien dat landen als Duitsland, de Scandinavische landen, Benelux, Zwitserland en Oostenrijk de crisis beter hebben doorstaan dan landen met een heel flexibel model.

Lors de cette crise, nous avons néanmoins constaté que des pays comme l'Allemagne, les pays scandinaves, le Benelux, la Suisse et l'Autriche ont mieux résisté que ceux qui appliquent un modèle très flexible.


In deze crisis hebben we echter gezien dat landen als Duitsland, de Scandinavische landen, Benelux, Zwitserland en Oostenrijk de crisis beter hebben doorstaan dan landen met een heel flexibel model.

Lors de cette crise, nous avons néanmoins constaté que des pays comme l'Allemagne, les pays scandinaves, le Benelux, la Suisse et l'Autriche ont mieux résisté que ceux qui appliquent un modèle très flexible.


Terwijl veel grote industriële bedrijven door de crisis in moeilijkheden kwamen, hebben de kmo's in Wallonië de recessie veel beter doorstaan dan in de meeste andere EU-landen: de laatste vijf jaar is de werkgelegenheid in de sector met zo'n 2% toegenomen.

Si de nombreux grands sites industriels ont rencontré des difficultés en raison de la crise, le secteur des PME a bien mieux résisté que dans la plupart des autres pays de l’UE, le taux d’emploi ayant progressé d’environ 2 % au cours des cinq dernières années.


Gelukkig hebben de landen in de Latijns-Amerikaanse regio de economische en financiële crisis tot nu toe beter weten te doorstaan dan bepaalde ontwikkelde landen.

Heureusement, les pays d’Amérique latine se sont jusqu’à présent montrés plus à même de faire face à la crise économique et financière que certains pays développés.


Een van de landen uit de regio, Slowakije, is in volle crisis tot de eurozone toegetreden. Gisteren nog hebben de Slowaakse autoriteiten in Bratislava een conferentie gehouden waarin ze hun voldoening hebben uitgesproken over de manier waarop de euro hen heeft behoed voor de ernstigste gevolgen van de crisis en hen helpt deze moeilijke tijden in veel betere omstandigheden te doorstaan dan w ...[+++]

Hier, les autorités slovaques ont tenu une conférence à Bratislava, à l’occasion de laquelle elles se sont félicitées de la façon dont l’euro les protégeait des pires conséquences de la crise et dont il leur permettait de la traverser dans de bien meilleures conditions que si elles n’avaient pas fait partie de la zone euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen met collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan' ->

Date index: 2022-09-12
w