Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen te helpen democratische structuren " (Nederlands → Frans) :

de deelname van onderdanen van derde landen aan lokale democratische structuren te bevorderen.

Renforcer la participation des ressortissants de pays tiers aux structures démocratiques locales.


In dit kader verleent Phare steeds meer bijstand (via jumelage - met inbegrip van middellangetermijnjumelage ("Twinning Light") - en technische bijstand voor de korte termijn), om de landen te helpen de noodzakelijke administratieve en budgettaire structuren op te zetten voor de Structuurfondsen.

Dans ce cadre, le programme Phare aide de plus en plus les pays (par le biais du jumelage - y compris le jumelage "léger" - et de l'assistance technique à court terme) à mettre en place les structures administratives et budgétaires nécessaires aux Fonds structurels.


Het komt er daarbij op aan dat we de hulp niet alleen structureel verbeteren, maar dat we ook met voorstellen komen – of die opgepikt worden is een zaak van de mensen daar – om deze landen te helpen democratische structuren op te zetten, zodat ze om de volksgunst kunnen wedijveren met elkaar, zodat de democraten de verkiezingen winnen en niet alsnog degenen die in het militaire regime of in de Moslimbroederschap misschien al een organisatiestructuur hebben.

À cet égard, il est important que nous améliorions et renforcions notre aide du point de vue structurel, mais aussi que nous offrions - et il revient aux populations d’accepter ou non nos offres - d’aider ces pays à instaurer des structures démocratiques de sorte qu’ils soient en mesure d’organiser des élections démocratiques et que les démocrates gagnent les élections, et non ceux qui, au bout du compte, sont peut-être organisés par un régime militaire ou les Frères musulmans.


Ten tweede moeten we deze landen helpen democratische structuren op te zetten die hen in staat stellen zelfstandig te besluiten over strategische prioriteiten zonder inmenging van buitenaf.

En second lieu, il est nécessaire d’apporter une aide à la mise en place de structures démocratiques dans ces pays afin qu’ils puissent décider, en toute indépendance, des priorités stratégiques sans ingérence étrangère.


Aangezien het ons doel is om naburige landen te helpen democratisch te worden, en Wit-Rusland een van de laatste landen in Europa is met een autoritair regime, ben ik van mening dat we zeer duidelijke en strikte politieke voorwaarden moeten stellen aan Wit-Rusland voordat er enig politiek contact wordt gelegd.

Dans la mesure où notre objectif fondamental est d’aider les pays voisins à devenir démocratiques et que le Belarus est un des derniers pays en Europe dotés d’un régime autoritaire, j’estime que nous devrions imposer des conditions politiques strictes très claires au Belarus avant d’établir tout contact politique.


overwegende dat verkiezingswaarneming in nieuwe democratieën en in democratieën in ontwikkeling een prioriteit is voor de EU, wat aantoont dat de EU zich inzet om nieuwe democratieën en landen die een democratie nastreven, te helpen bij de opbouw van stevige democratische structuren,

considérant que l'observation des élections dans les démocraties nouvelles et émergentes est la priorité de l'Union, témoignant de son engagement à aider les nouvelles démocraties et les pays sur la voie de la démocratie à mettre en place des structures démocratiques solides,


E. overwegende dat verkiezingswaarneming in nieuwe democratieën en in democratieën in ontwikkeling een prioriteit is voor de EU, wat aantoont dat de EU zich inzet om nieuwe democratieën en landen die een democratie nastreven, te helpen bij de opbouw van stevige democratische structuren,

E. considérant que l'observation des élections dans les démocraties nouvelles et émergentes est la priorité de l'Union, témoignant de son engagement à aider les nouvelles démocraties et les pays sur la voie de la démocratie à mettre en place des structures démocratiques solides,


E. overwegende dat verkiezingswaarneming in nieuwe democratieën en in democratieën in ontwikkeling een prioriteit is voor de EU, wat aantoont dat de EU zich inzet om nieuwe democratieën en landen die een democratie nastreven, te helpen bij de opbouw van stevige democratische structuren,

E. considérant que l’observation des élections dans les démocraties nouvelles et émergentes est la priorité de l’UE, témoignant de son engagement à aider les nouvelles démocraties et les pays sur la voie de la démocratie à mettre en place des structures démocratiques solides,


Structuren voor levenslang leren kunnen de landen ook helpen om de gevolgen van industriële veranderingen voor de werknemers te verzachten.

Des structures de formation tout au long de la vie peuvent également aider les pays à atténuer les conséquences sur les employés des mutations industrielles.


Het MEDA-programma beoogt de tenuitvoerlegging van op samenwerking gerichte maatregelen om de mediterrane derde landen te helpen bij het hervormen van hun economische en maatschappelijke structuren en de gevolgen van de economische ontwikkeling op sociaal en milieugebied te verzachten.

Le programme MEDA vise à mettre en œuvre les mesures de coopération destinées à aider les pays tiers méditerranéens à procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et à atténuer les effets du développement économique sur le plan social et environnemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen te helpen democratische structuren' ->

Date index: 2024-06-24
w