Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen vrij vaag blijft » (Néerlandais → Français) :

Belangrijk is de gulden middenweg te vinden tussen de bescherming van de nationale veiligheid van een democratische samenleving en de rechten van de burgers (bescherming van de persoonlijke levenssfeer, vrijheid van meningsuiting, enz.) temeer omdat het begrip nationale veiligheid in tal van landen vrij vaag blijft.

Il convient de trouver le juste équilibre entre la protection de la sécurité nationale d'une société démocratique et les droits des citoyens (protection de la vie privée, liberté d'expression, et c.), d'autant que le concept de sécurité nationale reste vague dans beaucoup de pays.


De minister van Binnenlandse Zaken verklaart dat de ontworpen tekst bewust vrij vaag blijft zodat het Hof van Cassatie en de Raad van State een ruime invulling kunnen geven aan hun nieuwe opdracht.

Le ministre de l'Intérieur déclare que le texte en projet reste délibérément assez vague pour que la Cour de cassation et le Conseil d'État puissent donner un large contenu à leur nouvelle mission.


Een lid merkt op dat het begrip « reproductieve gezondheidszorg » vrij vaag blijft.

Une membre remarque que la notion « santé reproductive » reste assez vague.


De minister van Binnenlandse Zaken verklaart dat de ontworpen tekst bewust vrij vaag blijft zodat het Hof van Cassatie en de Raad van State een ruime invulling kunnen geven aan hun nieuwe opdracht.

Le ministre de l'Intérieur déclare que le texte en projet reste délibérément assez vague pour que la Cour de cassation et le Conseil d'État puissent donner un large contenu à leur nouvelle mission.


3. a) Niet enkel de opeenstapeling van voorwaarden vormt een probleem. Een aantal bepalingen is ook vrij vaag: wat wordt er, bijvoorbeeld, bedoeld met "buiten het zicht en buiten handbereik vervoerd, in een geschikte en slotvaste koffer"? b) En wat is de precieze draagwijdte van het voorschrift "het voertuig blijft niet zonder toezicht achter"? c) Zal de tekst worden bijgestuurd?

3. a) À côté du caractère lourd du cumul de ces conditions, se pose également le constat du flou de certaines dispositions: qu'entend-on par un transport "à l'abri des regards, hors portée, dans une valise ou un étui approprié"? b) Qu'entend-on par "le véhicule ne reste pas sans surveillance"? c) Des corrections seront-elles apportées?


21. merkt op dat de arbeidsmobiliteit tussen de EU-landen gering blijft, en vraagt de Commissie om na te denken over de oprichting van een pan-Europese dienst die geschoolde arbeidskrachten her en der in Europa naar vacante arbeidsplaatsen kan dirigeren, waardoor een arbeidsmarkt met een Europese meerwaarde wordt aangemoedigd. dringt in dit verband bij de lidstaten aan op het wegnemen van de barrières voor vrij verkeer van werknemers en volledige uitvoering van de door de Commissie voorgestelde interne-marktprojecten voor 2012; onder ...[+++]

21. observe que la mobilité de la main-d'œuvre demeure faible dans les pays de l'Union et invite la Commission à réfléchir à la mise en place d'un service paneuropéen chargé d'orienter la main-d'œuvre qualifiée vers les postes vacants en Europe, venant à l'appui d'un marché du travail à valeur ajoutée européenne; invite instamment les États membres, dans ce contexte, à éliminer les obstacles à la libre circulation des travailleurs et préconise la pleine réalisation des chantiers pour le marché unique de 2012 proposés par la Commission; souligne l'importance d'une stratégie plus vaste associant la création d'emplois, la satisfaction des ...[+++]


Hierbij moet worden benadrukt dat, hoewel vrouwen zowel in de EU-landen als in de buurlanden de meerderheid van de bevolking uitmaken, hun sensibilisering voor en deelname aan dergelijke communautaire initiatieven vrij laag blijft, m.a.w. even laag als in alle uitdrukkingsvormen van het Europees beleid en bij productie-activiteiten.

Il convient de souligner que, bien que les femmes constituent la majorité de la population des pays de l'UE aussi bien que des pays voisins, leur sensibilisation et leur participation aux initiatives communautaires de cette nature demeurent relativement faibles, tout comme elles le sont dans toutes les expressions de la politique européenne et dans les activités productives.


Deze landen hebben de laatste tien jaren weliswaar heel wat vooruitgang geboekt bij het terugdringen van de kindersterfte, maar dat neemt niet weg dat de sterfte er toch vrij hoog blijft, behalve in Costa Rica.

Si les pays concernés ont fait des progrès considérables en matière de réduction de la mortalité infantile au cours des dix dernières années, celle-ci reste relativement élevée, sauf au Costa Rica.


Ten tweede een grotere doelmatigheid, want van de antwoorden die door de instellingen worden gegeven op de vragen inzake vrij verkeer van personen, de strijd tegen de georganiseerde misdaad of de strijd tegen het terrorisme blijft het merendeel zeer vaag, voor zover het niet helemaal loze woorden zijn.

Plus d’efficacité, ensuite, puisque la plupart des réponses que les institutions donnent aux demandes en matière de libre-circulation des personnes, de lutte contre le crime organisé ou de lutte contre le terrorisme restent très floues, quand il ne s’agit pas de déclarations virtuelles.


Ik betreur dat het antwoord hierover vrij vaag blijft.

Je regrette que la réponse soit relativement vague à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen vrij vaag blijft' ->

Date index: 2024-06-29
w