Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Vertaling van "landsverdediging bepaalde militairen er ten onrechte van verdacht werden informatie " (Nederlands → Frans) :

4. De commissie « Deelname aan buitenlandse missies » betreurt dat tijdens de vergadering van 10 februari 2000 van de Senaatscommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging bepaalde militairen er ten onrechte van verdacht werden informatie te hebben achterhouden ten overstaan van de parlementaire onderzoekscommissie en dat zij onterecht verantwoordelijk werden geacht. De minister beschouwde zich immers, volgens zijn eigen richtlijnen, als enige verantwoordelijke voor mededelingen aan het Parlement.

4. La commission « Participation aux missions à l'étranger » regrette que lors de la réunion du 10 février 2000 de la commission ds Relations extérieures et de la Défense du Sénat, certains militaires aient été indûment soupçonnés de rétention d'informations à l'égard de la commission d'enquête parlementaire et que leur responsabilité ait été erronément mise en cause à ce propos, dans ...[+++]


Art. 9. In artikel 48, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden « met terugwerkende kracht vanaf de opening ervan en worden de verstrekkingen die ten onrechte werden verleend, teruggevorderd, behalve in behartigenswaardige gevallen, omschreven en vastgesteld volgens de procedure bepaald door de Minister, op advies van het verzekeringscomité van het instituut » verv ...[+++]

Art. 9. A l'article 48, § 2, du même arrêté, les mots « avec effet rétroactif à sa date d'ouverture et les prestations octroyées indûment sont récupérées, sauf cas dignes d'intérêt définis et constatés selon la procédure fixée par le Ministre, sur avis du comité d'assurance de l'Institut » sont remplacés par les mots « au 31 décembre de l'année de la transmission des informations susvisées ».


Indien evenwel blijkt uit de informatie die overgemaakt wordt volgens de modaliteiten voorzien in artikel 50 en die slaat op de inkomens van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van ondertekening van de voormelde verklaring op eer, dat het gezin geen recht had op het OMNIO-statuut, dan wordt dit recht ingetrokken met terugwerken ...[+++]

Toutefois, s'il ressort des informations transmises selon les modalités prévues à l'article 50 et portant sur les revenus de l'année qui précède celle de la souscription de la déclaration sur l'honneur susvisée, que le ménage n'avait pas droit au statut OMNIO, ce droit est retiré avec effet rétroactif à sa date d'ouverture et les prestations octroyées indûment sont récupérées, sauf cas dignes d'intérêt définis et constatés selon la procédure fixée par le Ministre, sur avis du comité de l'assurance de l'institut.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès pu ...[+++]


- het aangifteformulier; - winst- en kostenafrekeningen of resultaatbepalingen; - jaarrekeningen; - alle inlegbladen of bijlagen tot de ingediende aangiften; - vragenlijsten 332 en 332ter en de verstrekte antwoorden; - aankondigingen of berichten inzake verificaties ten kantore of controles ter plaatse; - berichten van wijziging of kennisgevingen van aanslag van ambtswege en de verstrekte opmerkingen; - akkoordverklaringen of minnelijke schikkingen; - stukken met betrekking tot individuele of stilzwijgende akkoorden; - directoriale beslissingen inzake bezwaarschriften en inzake verzoekschriften tot ambtshalve ontheffing; - briefwisseling en adviezen van de hogere fiscale over ...[+++]

- la déclaration à l'impôt; - les calculs des profits et coûts, ou comptes de résultats; - les comptes annuels; - tous les encarts ou annexes aux déclarations renvoyées; - les questionnaires 332 et 332ter et les réponses fournies; - les annonces ou avis en matière de vérifications au bureau du contrôleur fiscal ou de contrôles sur place; - les avis de redressement ou les notifications de taxation d'office et les observations fournies; - les déclarations pour accord ou les transactions; - les pièces concernant des accords individuels ou tacites; - des décisions directoriales concernant des réclamations et concernant des requêtes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landsverdediging bepaalde militairen er ten onrechte van verdacht werden informatie' ->

Date index: 2023-12-10
w