Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgevoerd worden
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "lang doorgevoerde structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé


herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel




structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook zij erop gewezen dat de Lissabon-strategie in meer dan een opzicht in het verlengde ligt van de door deze landen al meer dan tien jaar lang doorgevoerde structurele hervormingen en de katalysator vormt voor de nog te leveren inspanningen om de huidige prestaties en normen van de Unie te halen.

Il faut également souligner que la stratégie de Lisbonne apparaît, à plusieurs égards, comme le prolongement des réformes structurelles déjà accomplies par ces pays depuis plus de dix ans et comme le catalyseur des efforts encore à accomplir pour atteindre les performances et les standards actuels de l'Union.


Waar nodig moeten structurele maatregelen worden doorgevoerd onder meer met het oog op een continue doorspoeling van alle elementen van de installatie;

Selon les besoins, des mesures structurelles doivent être prises, entre autres en vue d'un écoulement continu de tous les éléments de l'installation ;


De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.

Les réformes entreprises dans le cadre de la «garantie pour la jeunesse» se sont accélérées, en particulier dans les États membres confrontés à des défis majeurs, tels que l'Italie et le Portugal, et dans les États membres qui, grâce au concours financier de l'UE, ont pu adopter des mesures innovantes et de grande envergure et des réformes structurelles.


Voor 2016 wordt gerekend op een verdere toename van de activiteit tot respectievelijk 2,0 % en 1,7 %, onder impuls van zowel de versterking van de financiële sector (naar aanleiding van de door de Europese Centrale Bank uitgevoerde grondige doorlichting ervan en verdere vorderingen in de richting van de bankenunie), als recentelijk doorgevoerde structurele hervormingen die vruchten beginnen af te werpen.

En 2016, la consolidation du secteur financier (à la suite de l'évaluation globale de la BCE et des progrès accomplis dans la réalisation de l’Union bancaire) et les premiers effets bénéfiques des réformes structurelles menées récemment devraient favoriser une accélération de l'activité économique à 2,0 % pour l'UE et à 1,7 % pour la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regeling geldt voor structurele wijzigingen van de arbeidsorganisatie die worden doorgevoerd vanaf 1 januari 2014.

Ce système est d'application pour les modifications fondamentales de l'organisation du travail mises en oeuvre à partir du 1 janvier 2014.


De landenspecifieke aanbevelingen die in het voorjaar worden uitgebracht, bevatten advies op maat over verdergaande structurele hervormingen, die meestal niet binnen een jaar kunnen worden doorgevoerd.

Les recommandations par pays publiées au printemps apportent aux États membres des conseils personnalisés en vue de réformes structurelles plus approfondies, dont la mise en œuvre demande souvent plus d’un an.


Op nationaal niveau betekent dit dat structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd die al decennia zijn uitgesteld.

Au niveau national, cela nécessite d'entreprendre des réformes structurelles qui ont été reportées pendant des décennies.


Hoe nuttig de sinds de tweede helft van de jaren negentig doorgevoerde structurele hervormingen zijn, is in de afgelopen periode van trage economische groei duidelijk geworden.

Les effets positifs des réformes structurelles accomplies depuis la seconde moitié des années 1990 sont devenus évidents au cours de la période écoulée caractérisée par une croissance économique anémique.


Zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de Gemeenschap moeten de vereiste structurele hervormingen worden doorgevoerd, die de grondslag vormen voor duurzame economische groei en grotere werkgelegenheid moeten zowel op het niveau van de lidstaten als dat van de Gemeenschap worden doorgevoerd.

Les réformes structurelles nécessaires pour jeter les bases d'une croissance économique durable et d'une augmentation de l'emploi doivent être mises en œuvre au niveau tant des États membres que de la Communauté.


In het kader van de evaluatie van de EU-economie in 2002 zijn niet alleen de macro-economische ontwikkelingen in de eurozone onderzocht, maar is ook een diepgaande analyse verricht van: 1) de tot dusver doorgevoerde structurele hervormingen en de daaruit voortvloeiende voordelen; 2) het tempo van de integratie van de obligatiemarkt en de voordelen van een dergelijke integratie; 3) de economische en financiële gevolgen van de vergrijzing; en 4) het convergentieproces in de kandidaat-lidstaten.

Outre une analyse de l'évolution macroéconomique dans la zone euro, le version de 2002 du bilan de l'Union analyse de manière approfondie 1) les principales caractéristiques et les retombées des réformes structurelles 2) le rythme et les bienfaits de l'intégration des marchés obligataires, 3) les conséquences économiques et financières du vieillissement démographique et 4) le processus de convergence dans les pays candidats à l'adhésion.


w