Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langdurige niet-roulerende braak " (Nederlands → Frans) :

De landbouwers zouden een hoeveelheid bouwland die overeenkomt met de huidige verplichte braaklegging op hun bedrijf, voor langdurige niet-roulerende braak moeten bestemmen als onderdeel van de randvoorwaarden waaraan zij moeten voldoen om rechtstreekse betalingen te ontvangen.

Les agriculteurs seraient tenus de mettre en jachère une partie des terres arables de leur exploitation, qui serait équivalente à la surface actuellement soumise au gel obligatoire, cette mesure constituant l'une des règles auxquelles les agriculteurs devront satisfaire pour prétendre à des paiements directs.


agro-milieuhoofdstuk: in samenhang met het stellen van randvoorwaarden, stelt de Commissie een verhoging van de medefinancieringspercentages met 10% voor voor agro-milieumaatregelen, in het bijzonder voor dierenwelzijn - onder doelstelling 1 (85%) en doelstelling 2 (60%)-regio's; deze medefinancieringspercentages bedragen momenteel respectievelijk 75% en 50%; het verplichte percentage (10%) van roulerende braak wordt vervangen door langdurige (10 jaar) niet-roulerende milieubraak als onderdeel van de randvoorwaarden; een steun van 45 euro/hectare ("koo ...[+++]

Agroenvironnement: en complément de la conditionnalité, la communication propose une augmentation de 10% des taux de cofinancement des mesures agroenvironnementales notamment en ce qui concerne le bien-être des animaux dans les zones relevant de l'objectif 1 (85%) et de l'objectif 2 (60%) ; ces chiffres sont à comparer à la situation actuelle où les taux de cofinancement sont respectivement de 75% et de 50%; le taux obligatoire de 10% de gel rotationnel serait remplacé par un régime obligatoire de gel environnemental non rotationnel à long terme (dix ans), cette mesure constituant l'une des règles de conditionnalité; une aide de 45€/h ...[+++]


De Raad heeft in principe ingestemd met de toepassing van niet-roulerende braak op voorwaarde dat dan een hoger braakleggingspercentage wordt toegepast (1) COM(93)226. b) Het door de Raad vastgestelde braakleggingspercentage bij roulerende braak bedraagt 15 %.

En même temps, le Conseil avait admis le principe d'un gel non rotationnel en contrepartie d'un pourcentage plus élevé de gel. --------- (1) COM(93)226 b) Le taux de jachère applicable au gel des terres rotationnel a été fixé par le Conseil à 15%.


- De keuze tussen roulerende en niet-roulerende braak moet ook in de toekomst aan de individuele producent worden overgelaten, want de Lid- Staten de mogelijkheid bieden om een van beide systemen op te leggen zou leiden tot discriminatie tussen de landbouwers.

- Le choix entre le régime rotationnel et le régime non rotationnel doit rester au niveau du producteur, car si ce choix était laissé aux Etats membres, il en résulterait un traitement discriminatoire des agriculteurs.


De hoofdelementen van het akkoord zijn de volgende : De Raad komt overeen dat het braakleggingspercentage voor het verkoopseizoen 1996/1997 zowel voor de roulerende als voor de niet-roulerende braak 10 % zal bedragen.

Les principaux éléments de l'accord sont les suivants : Le Conseil convient que le taux de gel de terres pour la campagne 1996/1997 sera de 10 % tant pour le gel rotationnel que pour le gel non- rotationnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurige niet-roulerende braak' ->

Date index: 2021-02-28
w