Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lange en sterke maritieme traditie » (Néerlandais → Français) :

Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.

L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus important au monde et de destination privilégiée pour les investissements directs étrangers.


De KMU vult de in Europa sterk gewortelde traditie van bankfinanciering aan en zal mee zorgen voor:

L'UMC permettra de compléter le financement bancaire, dont la tradition est solidement ancrée en Europe, et contribuera à:


In het kader van het nieuw concept werden drie themadorpen opgericht binnen de marinebasis, waarbij de volgende onderwerpen werden behandeld: wetenschap techniek, wonen en werken aan boord en maritieme tradities.

Dans le cadre du nouveau concept, trois villages à thème ont été érigés dans la base navale, abordant les sujets suivants: science technique, habiter et travailler à bord et traditions maritimes.


Het volledige vergoedingspakket evolueert aldus op het ritme van de sociale dialoog die een sterk verankerde traditie is binnen het bedrijf.

L'ensemble du paquet rémunératoire évolue ainsi au fil des étapes du dialogue social, qui est une tradition bien ancrée dans l'entreprise.


- Ten vierde: er is een sterke traditie van sociale dialoog en partnerschap tussen overheid, werkgevers en werknemers – alhoewel de precieze werking daarvan per lidstaat sterk uiteenloopt.

- Quatrièmement, la tradition du dialogue social et de la concertation entre les gouvernements, le patronat et les syndicats est fortement implantée – même si ses modalités varient considérablement d'un État membre à l’autre.


Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.

Ni la tradition, ni la volonté d'avancer progressivement ne peuvent être tenues pour des considérations très fortes justifiant une différence entre les pères et les mères lorsqu'il y a désaccord entre parents ou absence de choix, alors que l'objectif de la loi est de réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes.


De bank is ervan overtuigd een oplossing te zullen vinden voor de betrokken werknemers gezien de huidige mogelijkheden in de bank, de sterke traditie van hertewerkstelling en de goede profielen van de betrokken personen.

Compte tenu des possibilités existantes au sein de la banque, la forte tradition de réaffectation des personnels et les bons profils des personnes concernées, la banque est confiante qu'elle trouvera des solutions adaptées pour tous les employés concernés.


Dankzij die traditie van gastvrijheid gaan heel wat in België gevestigde vreemdelingen van ons land houden en beslissen ze zich er blijvend te vestigen; een groot aantal van hen vraagt zelfs de naturalisatie aan, om hun sterke band met België duidelijk te onderstrepen.

Une tradition d'accueil qui amène de nombreux étrangers installés dans notre pays à l'aimer suffisamment pour s'y installer durablement, voire même - pour un nombre important d'entre eux - d'y demander la naturalisation pour lui manifester sans ambiguïté leur attachement profond.


4. In vergelijking met andere Europese landen sluiten de Belgische cijfers voor wapenbezit nauw aan bij het gemiddelde. Zij zijn lager dan bij grote en weinig dichtbevolkte landen, zoals Frankrijk en Finland, en hoger dan bij landen met een sterke traditie van overheidsgezag, zoals Duitsland en Nederland.

4. Comparé à d'autres pays européens, la Belgique connaît des chiffres de détention d'armes proches de la moyenne, inférieurs à ceux que connaissent les pays étendus et peu densément peuplés, tels que la France et la Finlande, et supérieurs à ceux des pays à forte tradition d'autorité de l'État, tels que l'Allemagne et les Pays-Bas.


MRO kan sterk bijdragen aan het verzachten van milieueffecten doordat zij een efficiënte benutting van de maritieme ruimte en het gebruik van hernieuwbare energie kan bevorderen. Ook bij de kostenefficiënte aanpassing aan de effecten van de klimaatverandering in maritieme gebieden en kustwateren kan MRO een belangrijke rol spelen.

La planification de l'espace maritime peut grandement contribuer à atténuer ces phénomènes en encourageant une utilisation rationnelle de l'espace maritime et le recours aux énergies renouvelables, tout comme elle peut favoriser une adaptation rentable en termes de coûts aux transformations induites par le changement climatique dans les zones maritimes et les eaux marines côtières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange en sterke maritieme traditie' ->

Date index: 2025-01-26
w