Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lange jaren bestudeerd alvorens " (Nederlands → Frans) :

Deze richtlijn is lange jaren bestudeerd alvorens ze met een ruime meerderheid door het Europees Parlement werd goedgekeurd (380 stemmen voor, 110 tegen en 15 onthoudingen) en ook het fiat kreeg van de Raad van ministers. Ze heeft zowel een ethisch als een economisch aspect.

Cette directive, étudiée pendant de nombreuses années et approuvée par le Parlement européen à une très forte majorité (380 voix pour, 110 contre et 15 abstentions) avant de recevoir l'aval du Conseil des ministres, présente un aspect économique mais aussi un aspect éthique.


Een eventuele hervorming van dit controlemechanisme wordt sedert het begin van de tachtiger jaren bestudeerd. De noodzaak van een dergelijke hervorming is steeds dwingender geworden door het groeiend aantal klachten die bij de Commissie worden ingediend, als gevolg van onder meer de toenemende bekendheid van het systeem bij het publiek.

La question d'une réforme du mécanisme de contrôle est à l'étude depuis le début des années 80, mais la nécessité d'une réforme est apparue de plus en plus urgente en raison de l'accroissement du nombre de plaintes, du fait que le système devient mieux connu du public.


Een eventuele hervorming van dit controlemechanisme wordt sedert het begin van de tachtiger jaren bestudeerd. De noodzaak van een dergelijke hervorming is steeds dwingender geworden door het groeiend aantal klachten die bij de Commissie worden ingediend, als gevolg van onder meer de toenemende bekendheid van het systeem bij het publiek.

La question d'une réforme du mécanisme de contrôle est à l'étude depuis le début des années 80, mais la nécessité d'une réforme est apparue de plus en plus urgente en raison de l'accroissement du nombre de plaintes, du fait que le système devient mieux connu du public.


De problematiek van inadequaat voorschrijfgedrag van bepaalde geneesmiddelen bij personen ouder dan 65 jaar is sinds meerdere jaren gekend en werd reeds uitgebreid bestudeerd.

La problématique des prescriptions inappropriées de certains médicaments chez les personnes de plus de 65 ans est connue depuis de nombreuses années et a déjà été largement étudiée.


De FOD Economie heeft de laatste jaren reeds verschillende thema's in verband met duurzame economie bestudeerd (zie [http ...]

Le SPF Economie a étudié ces dernières années plusieurs thématiques en lien avec la durabilité économique (voir [http ...]


In de praktijk hebben de meeste AGB's de voorbije jaren alvorens ze werden opgericht, de goedkeuring gekregen van de lokale of gewestelijke administratie.

En pratique, au cours des dernières années, la plupart des RCA ont déjà obtenu l'approbation de l'administration locale ou régionale avant même leur création.


41. beveelt aan dat in de melksector geen overhaaste beslissingen genomen worden, en dat alle opties voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markt in de sector melk grondig worden bestudeerd alvorens een beslissing over fundamentele veranderingen wordt voorgesteld;

41. recommande, dans le secteur du lait, d'éviter les décisions précipitées, et que toutes les options concernant une réforme de l'OCM des produits laitiers soient soigneusement étudiées avant de proposer une décision de réforme fondamentale;


40. beveelt aan dat in de melksector geen overhaaste beslissingen genomen worden, en dat alle opties voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markt in de sector melk grondig worden bestudeerd alvorens een beslissing over fundamentele veranderingen wordt voorgesteld;

40. recommande, dans le secteur du lait, d'éviter les décisions précipitées, et que toutes les options concernant une réforme de l'organisation commune de marché des produits laitiers soient soigneusement étudiées avant de proposer une décision de réforme fondamentale;


Toch moeten nog een aantal aspecten worden bestudeerd alvorens de toevoeging van het vaccin kan worden goedgekeurd zoals de leeftijdsgroep en de financiering voor het vaccin.

Cependant, certains aspects doivent encore être étudiés avant que l'intégration de ce vaccin puisse être adoptée, tels les groupes d'âge à cibler et le financement du vaccin.


Ik raad de geïnteresseerden aan het verslag te lezen van het onderhoud met de heer Yambuya, de adjunct-directeur van de " Direction générale de migration" , die ons heeft bevestigd dat dergelijke praktijken courant voorkomen, en met mevrouw Isabel Tshombe, de dochter van Moïse Tshombe, die het probleem van de handel in minderjarige meisjes heeft bestudeerd alvorens de commissie te ontvangen.

Je conseille aux personnes intéressées par le rapport de se concentrer sur les entretiens que nous avons eus avec M. Yambuya, directeur adjoint de la « Direction générale des Migrations », qui nous a confirmé le caractère courant de telle pratiques, et avec Mme Isabel Tshombe, la fille de Moïse Tshombe, qui avait pris la peine, avant de recevoir la commission, de se pencher sur la question du trafic des jeunes filles mineures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange jaren bestudeerd alvorens' ->

Date index: 2022-11-07
w