Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lange termijn zelfs onvermijdelijk acht » (Néerlandais → Français) :

Ik vind de kwestie van een obligatiemarkt die fractievoorzitter Verhofstadt heeft aangekaart, belangrijk, en ik wil graag zeggen dat het Hongaarse voorzitterschap de ontwikkeling daarvan noodzakelijk en op lange termijn zelfs onvermijdelijk acht.

Je considère que la question du marché obligataire, évoquée par M. Verhofstadt, est importante et je voudrais dire que la Présidence hongroise croit que la création d’un marché obligataire est à long terme nécessaire et inévitable.


3. Vandaag kan Fedasil eventueel een beroep doen op het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) om zelf een database uit te bouwen waarin men van elke asielzoeker het traject kan inbrengen. a) Zijn er plannen om opnieuw dergelijke database te ontwerpen? b) Zo ja, hoe concreet zijn deze plannen? c) Op welke termijn acht u dit realiseerbaar? d) Welk budget zou hiervoor kunnen uitgetrokken worden? e) Zo neen, waarom nie ...[+++]

3. Aujourd'hui, Fedasil peut éventuellement faire appel au Fonds européen pour les réfugiés (FER) pour développer une base de données permettant de gérer le trajet de chaque demandeur d'asile. a) Existe-t-il des projets visant à instaurer une telle base de données? b) Dans l'affirmative, quelle forme concrète ont pris ces projets? c) Dans quel délai les estimez-vous réalisables? d) Quel budget devrait y être consacré? e) Dans la négative, pourquoi? f) Dans ce cas, existe-t-il d'autre projets visant à optimiser la communication au sein de Fedasil?


De auteur van het onderzoek acht dat de uitvoering van de nieuwe bedrijfsruimte onvermijdelijk een impact zal hebben op de kwaliteit van de lucht wegens de werken voor de inrichting van de site, het vervoer gebonden aan de activiteiten van de ondernemingen of de verplaatsingen van het personeel en de atmosferische emissies gebonden aan de ondernemingen zelf.

L'auteur d'étude estime que la mise en oeuvre de la nouvelle zone d'activité économique aura inévitablement un effet sur la qualité de l'air, en raison des travaux d'aménagement du site, des transports inhérents aux activités des entreprises, ou aux déplacements du personnel et des rejets atmosphériques liés aux entreprises elles-mêmes.


De Regering deelt het advies en de argumentatie van de CRAT. bovendien acht zij dat het van goed beheer is dat een beslissing inzake ruimtelijke ordening de zwaarste eventuele omstandigheden op lange termijn in acht neemt, wat inhoudt dat er rekening wordt gehouden met de eventuele aanleg van een derde leiding in de toekomst, wat niet het geval is in het effectenonderzoek betreffende de vergunning, en dat de toekomstige verwijdering van het varkensbedrijf buiten beschouwing wordt gelaten; het ...[+++]

Le Gouvernement partage l'avis et l'argumentation de la CRAT. Il estime en outre de bonne gestion qu'une décision d'aménagement du territoire prenne en considération les situations éventuelles à long terme les plus contraignantes, ce qui implique d'envisager l'éventuelle pose d'une troisième canalisation dans le futur, ce que ne fait pas l'étude d'incidences relative au permis, et d'éviter de postuler la disparition future de la porcherie; il n'estime pas réaliste d'envisager le passage de deux nouvelles canalisations en parallèle avec la canalisation existante quelle que soit la configuration r ...[+++]


Overwegende dat die bovendien acht dat het van goed beheer is dat een beslissing inzake ruimtelijke ordening de zwaarste eventuele omstandigheden op lange termijn in acht neemt, wat inhoudt dat er rekening wordt gehouden met de eventuele aanleg van een derde leiding in de toekomst, wat niet het geval is in het effectenonderzoek betreffende de vergunning, en dat de toekomstige verwijdering van het varkensbedrijf buiten beschouwing wordt gelaten; dat het niet realistisch is om de doorgang van t ...[+++]

Considérant qu'il estime en outre de bonne gestion qu'une décision d'aménagement du territoire prenne en considération les situations éventuelles à long terme les plus contraignantes, ce qui implique d'envisager l'éventuelle pose d'une troisième canalisation dans le futur, ce que ne fait pas l'étude d'incidences relative au permis, et d'éviter de postuler la disparition future de la porcherie; qu'il n'est pas réaliste d'envisager le passage de deux nouvelles canalisations en parallèle avec la canalisation existante quelle que soit la configuration retenue à cet effet (RTR-2 au Sud de la RTR-1 da ...[+++]


27. acht het onvermijdelijk voor de Unie om een strategie en een kader voor de lange termijn te ontwikkelen die leiden tot de invoering van een gemeenschappelijk extern energiebeleid, teneinde een sterke positie in te kunnen nemen in het overleg met de belangrijkste leverende landen en beter in staat te zijn om met één stem te spreken in discussies in de EU, de lidstaten, en de bedrijfswereld, waardoor een platform ontstaat voor solidariteit op andere ...[+++]

27. estime inévitable que l'Union élabore une stratégie et un cadre à long terme en vue d'établir une politique étrangère commune dans le domaine de l'énergie, ce qui permettra d'adopter une position forte dans le dialogue avec les principaux pays fournisseurs et d'accroître la capacité à parler d'une même voix dans les débats qui ont lieu au niveau de l'UE, des États membres et de l'industrie, ce qui permettra d'établir une plateforme de solidarité dans d'autres domaines politiques et contribuera au renforcement du rôle extérieur de l'Union;


26. acht het onvermijdelijk voor de Unie om een strategie en een kader voor de lange termijn te ontwikkelen dat leidt tot de invoering van een gemeenschappelijk extern energiebeleid, om een sterke positie in te kunnen nemen in het overleg met de belangrijkste leverende landen en beter in staat te zijn om met één stem te spreken in discussies in de EU, de lidstaten, en de bedrijfswereld, waardoor een platform ontstaat voor solidariteit op andere beleids ...[+++]

26. estime inévitable que l'Union élabore une stratégie et un cadre à long terme en vue d'établir une politique étrangère commune dans le domaine de l'énergie, ce qui permettra d'adopter une position forte dans le dialogue avec les principaux pays fournisseurs et d'accroître la capacité à parler d'une même voix dans les débats qui ont lieu au niveau de l'UE, des États membres et de l'industrie, ce qui permettra d'établir une plateforme de solidarité dans d'autres domaines politiques et contribuera au renforcement du rôle extérieur de l'Union;


26. acht de concretisering van een "gentlemen's agreement" tussen de Commissie en de Europese media-industrie op termijn onvermijdelijk, waarin het voor producties bestemd voor kinderen op verschillende mediadragers (televisie, bioscoop, internet en videospelletjes) verplicht wordt gemaakt gezondheids- en ludieke vermeldingen aan te geven die bedoeld zijn om de Europese jeugd ervan bewust te maken hoe belangrijk het is sport te beoefenen en groente en fruit te eten om gezond te blijven;

26. considère indispensable à terme la concrétisation d'un "gentleman agreement" entre la Commission et les industries des médias européens qui impliquerait l'inscription obligatoire pour les productions destinées aux enfants sur différents support médiatiques (télévision, cinéma, Internet et jeux vidéo), de mentions sanitaires et ludiques visant à sensibiliser la jeunesse européenne à l'importance de la pratique sportive et de la consommation de fruits et légumes pour rester en bonne santé;


24. acht de concretisering van een "gentlemen's agreement" tussen de Commissie en de Europese media-industrie op termijn onvermijdelijk, waarin het voor producties bestemd voor kinderen op verschillende mediadragers: televisie, bioscoop, internet en videospelletjes, verplicht wordt gemaakt gezondheids- en ludieke vermeldingen aan te geven die bedoeld zijn om de Europese jeugd ervan bewust te maken hoe belangrijk het is sport te beoefenen en groente en fruit te eten om gezond te blijven;

24. considère indispensable à terme la concrétisation d'un "gentleman agreement" entre la Commission et les industries des médias européens qui impliquerait l'inscription obligatoire pour les productions destinées aux enfants sur différents support médiatiques: télévision, cinéma, Internet et jeux vidéo, de mentions sanitaires et ludiques visant à sensibiliser la jeunesse européenne à l'importance de la pratique sportive et de la consommation de fruits et légumes pour rester en bonne santé;


Het arrest van de Raad van State is van oordeel dat de zaak niet dermate spoedeisend was dat de afdeling wetgeving niet had kunnen worden geraadpleegd; de weinige haast die het bestuur heeft betuigd voor de publicatie van het bestreden besluit getuigt ervan dat het bestuur zelf van oordeel was dat een zodanige spoed niet nodig was dat de afdeling wetgeving van de Raad van State niet meer kon worden geraadpleegd, desnoods met toepassing van artikel 84 van de gecoördineerde wetten, dat het mogelijk maakt dit advies binnen een termijn ...[+++]

Suivant l'arrêt du Conseil d'Etat, il n'y avait pas une urgence telle que ladite section n'aurait pu être consultée, le peu d'empressement mis par l'administration pour veiller à la publication de l' acte attaqué dément qu'elle-même ait considéré qu'il y aurait eu une urgence telle que la section de législation du Conseil d'Etat n'aurait pu être consultée, au besoin en sollicitant l'application de l'article 84 des lois coordonnées, qui permet d'obtenir cet avis dans un délai de trois jours, sans qu'il ne s'ensuive nécessairement un re ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange termijn zelfs onvermijdelijk acht' ->

Date index: 2022-01-03
w