Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door snijden met mes
Aanval door steken met mes
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Door de huid heen
Door de huid heen toegediend
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Heen en weer zwaaien
Heen- en terugreis
Heen-en-weerbeweging
Heen-en-weergaande beweging
Heen-en-weergaande beweging van een zuiger
Heen-en-weergaande zuigerbeweging
Mes met een snijkant
Percutaan
Transcutaan

Vertaling van "langs me heen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heen-en-weergaande beweging van een zuiger | heen-en-weergaande zuigerbeweging

mouvement alternatif d'un piston


heen-en-weerbeweging | heen-en-weergaande beweging

mouvement rectiligne


coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie


transcutaan | door de huid heen toegediend

transcutané/transdermique | à travers la peau


percutaan | door de huid heen

percutané | qui se fait à travers la peau






aanval door steken met mes

agression en poignardant avec un couteau


aanval door snijden met mes

agression par coupure avec un couteau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch wel vreemd met zoveel Nederlanders om me heen».

C'est quand même étrange, avec tant de Néerlandais autour de mois. »


Toch wel vreemd met zoveel Nederlanders om me heen».

C'est quand même étrange, avec tant de Néerlandais autour de mois. »


Aangezien het aantal voertuigen dat niet wordt aangeboden op de autokeuring over de jaren heen vrij stabiel blijft, lijkt me deze toename van het aantal overtredingen vooral te wijten aan de grotere aandacht die de politie besteedt aan niet-gekeurde voertuigen.

Étant donné que le nombre de véhicules qui ne sont pas présentés au contrôle technique reste relativement stable au fil des ans, il me semble que cette augmentation du nombre d’infractions est principalement imputable à l’attention accrue que la police porte aux véhicules non inspectés.


Op 19 September is er van 14.00 tot 15.00 op Twitter een debat met commissaris Hahn over de waarde van regionaal beleid over de grenzen heen.

Le 19 septembre, le commissaire Hahn sera sur Twitter de 14 h à 15 h afin de débattre de l'importance de la politique régionale de l'UE par delà les frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verbeteren actief het dagelijkse leven van de Europese burger over de grenzen heen door banen te scheppen, het milieu te beschermen, de gezondheidszorg te versterken en in de infrastructuur voor vervoer en energie te investeren.

Ces projets participent concrètement à l’amélioration de la vie quotidienne des citoyens européens, dans un contexte transfrontalier, en créant des emplois, en protégeant l’environnement, en renforçant les services de soins de santé, et en investissant dans des infrastructures de transport et d’énergie.


Johannes Hahn, Europees Commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover het volgende: "Deze samenwerkingsprogramma’s en -projecten brengen Europese burgers nader tot elkaar, door uitwisseling van ideeën over de grenzen heen en door oplossingen te vinden voor gemeenschappelijke problemen.

M. Johannes Hahn, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a déclaré à ce propos: «Ces programmes et projets de coopération contribuent à rapprocher les citoyens européens, en leur permettant de partager des idées par delà les frontières et de trouver des solutions aux problèmes communs.


De efficiëntie van digitale openbare diensten over de grenzen heen zal nog toenemen wanneer daarbij gebruik kan worden gemaakt van een EU-brede backbone van supersnel breedband.

Les services publics en ligne transfrontaliers gagneront en efficacité lorsqu'ils pourront s'appuyer sur des réseaux à haut débit dans toute l'UE.


Na de geslaagde samenwerking tussen de EU-lidstaten, het bedrijfsleven, de nationale overheidsdiensten, de academische wereld, de privésector en lokale gemeenschappen inzake een aantal projecten om wonen, werken, reizen, studeren en zakendoen over de grenzen heen te vergemakkelijken, investeert de Europese Commissie nu 13,7 miljoen EUR in de verdere ontwikkeling van grensoverschrijdende digitale openbare diensten.

La collaboration réussie entre les États membres de l'Union européenne (UE), les entreprises, les administrations nationales, les universités, le secteur privé et les autorités locales sur une série de projets visant à aider les Européens à s'installer, travailler, voyager, étudier ou faire des affaires dans d'autres pays de l'UE a incité la Commission européenne à investir 13,7 millions d'euros dans le développement de services publics numériques transfrontaliers.


4. Indien het gaat om een heen- en terugreis wordt de schadevergoeding voor vertraging bij aankomst tijdens de heen- of terugreis berekend op basis van de helft van de prijs die voor vervoer door die passagiersdienst is betaald.

4. Lorsque le transport porte sur un trajet aller-retour, l’indemnisation en cas de retard à l’arrivée, à l’aller ou au retour, est calculée par rapport à la moitié du prix payé pour le transport effectué au moyen du service de transport de passagers.


- Net als collega Zrihen en uit naam van de fractie van CD&V-N-VA verheug ik me dat we over de partijgrenzen heen gezamenlijk onze steun hebben kunnen uitspreken over de rol van de hogescholen en universiteiten als partners en actoren in de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

- Comme ma collègue Zrihen et au nom du groupe CD&V-N-VA, je me réjouis que nous ayons pu apporter un soutien collectif, au-delà des clivages partisans, à la proposition de résolution sur le rôle des hautes écoles et des universités en tant que partenaires et acteurs de la coopération belge au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langs me heen' ->

Date index: 2023-12-17
w