Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Evalueren van angst om last voor anderen te zijn
Griekenland
Helleense Republiek
Kind ten laste
Persoon ten laste
Regio's van Griekenland
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste komende persoon
Ten laste leggen

Traduction de «last voor griekenland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]






kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


persoon ten laste | ten laste komende persoon

personne à charge


evalueren van angst om last voor anderen te zijn

évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de Europese Raad van 7 maart 2016 is een oproep gedaan om de herplaatsing te versnellen om de zware last voor Griekenland te verlichten.

Le Conseil européen du 7 mars 2016 a appelé à accélérer la mise en œuvre des relocalisations afin d'améliorer la situation humanitaire en Grèce.


Op de Europese Raad van 7 maart 2016 werd een oproep gedaan om de herplaatsing te versnellen om de zware last voor Griekenland te verlichten.

Le Conseil européen du 7 mars 2016 a appelé à accélérer la mise en œuvre des relocalisations, afin d'améliorer la situation humanitaire en Grèce.


Op 7 maart heeft de Europese Raad een oproep gedaan om de herplaatsing te versnellen om de zware last voor Griekenland te verlichten.

Enfin, le Conseil européen du 7 mars dernier a appelé à accélérer la mise en œuvre des relocalisations, afin d’alléger la lourde charge qui pèse sur la Grèce.


Doel van dit Raadsbesluit is de economische last voor Griekenland en Italië te verlichten.

L'objectif de la décision du Conseil est d'alléger la pression économique exercée sur la Grèce et l'Italie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dossier van de privatisering van het overheidsbezit staat ook in de steigers om de budgettaire last van Griekenland te verlichten.

Le dossier de la privatisation des avoirs de l'État est également sur les rails en vue d'alléger la charge budgétaire de la Grèce.


In geval van een ernstige verstoring van het ongestoord genot van het eigendomsrecht, zoals een bouw- of verkavelingsverbod, kan die last evenwel niet zonder een redelijke vergoeding van de waardevermindering van het perceel, aan een eigenaar worden opgelegd (EHRM, 19 juli 2011, Varfis t. Griekenland).

En cas d'atteinte grave au droit au respect des biens, telle qu'une interdiction de bâtir ou de lotir, cette charge ne peut toutefois être imposée à un propriétaire sans une indemnisation raisonnable de la perte de valeur de la parcelle (CEDH, 19 juillet 2011, Varfis c. Grèce).


S. overwegende dat de trojka van instellingen (Europese Commissie, Europese Centrale Bank en Internationaal Monetair Fonds) bij zijn toezicht op de financiële en fiscale aanpassingsprogramma's in lidstaten zoals Portugal en Griekenland niet heeft getracht regelingen voor fiscale amnestie, fiscale rulings, belastingvoordelen en belastingvrijstellingen te voorkomen die onrechtmatig discriminerend waren en belastingontduikende ondern ...[+++]

S. considérant que la troïka institutionnelle (Commission européenne, Banque centrale européenne et Fonds monétaire international) qui supervise les programmes d'ajustement financier et budgétaire dans des États membres tels que le Portugal et la Grèce n'a pas cherché à empêcher les pratiques consistant à accorder des amnisties fiscales, des rescrits fiscaux, des avantages fiscaux et des exonérations fiscales qui étaient et sont toujours inéquitables et discriminatoires, en ce qu'elles favorisent les entreprises et les particuliers qui pratiquent l'évasion fiscale, qu'elles sapent considérablement les recettes publiques et qu'elles alou ...[+++]


De kosten van de overbrenging naar de lidstaat van herplaatsing mogen geen bijkomende last betekenen voor Griekenland en Italië.

Les coûts du transfert vers l'État membre de relocalisation ne devraient pas constituer une charge supplémentaire pour la Grèce et l'Italie.


11. dringt erop aan overdrachten in het kader van Dublin II op te schorten wanneer de rechten van asielzoekers niet kunnen worden gewaarborgd, zoals in het geval van Italië, Griekenland en Malta; is van oordeel dat de Dublin II-verordening, die de toewijzing van verantwoordelijkheid voor asielaanvragen regelt, een onevenredige last legt op die lidstaten die een punt van binnenkomst in de EU zijn en niet voorziet in een eerlijke ve ...[+++]

11. demande la suspension des transferts exécutés en application du règlement "Dublin II" lorsque les droits des demandeurs d'asile ne peuvent être garantis, pour ce qui est de l'Italie, de la Grèce et de Malte; considère que le règlement de "Dublin II", qui régit la répartition des responsabilités pour les demandes d'asile, place une charge disproportionnée sur les États membres constituant des points d'entrée dans l'Union européenne et ne prévoit pas une répartition équitable de la responsabilité en matière d'asile entre les États membres; constate que, dans un contexte marqué par la coexistence de systèmes d'asile très différents et ...[+++]


Daar zijn twee redenen voor: ten eerste zijn de kosten enorm en vormen deze een zeer grote last voor Griekenland; ten tweede bevat rechtshulp een element van oneerlijkheid.

Il y a deux raisons à cela. Premièrement, le coût est énorme et excessif pour la Grèce; deuxièmement, l’aide juridique contient un élément d’iniquité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last voor griekenland' ->

Date index: 2023-05-17
w