Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten de internationale arbitragehoven heel " (Nederlands → Frans) :

De verschillende rechten die in de BITS worden geformuleerd zijn zeer vaag en laten de internationale arbitragehoven heel wat ruimte voor interpretatie.

Les différents droits qui sont énoncés dans les APPI sont extrêmement vagues et laissent une marge d'interprétation importante aux juridictions arbitrales internationales.


In die akkoorden geven landen hun soevereiniteit op om investeerders toe te laten klacht te kunnen neerleggen voor internationale arbitragehoven.

Dans ces accords, des pays abandonnent d'une part de leur souveraineté pour permettre à des investisseurs de porter plainte devant des juridictions arbitrales internationales.


Die conferentie heeft niet alleen de belangrijkste figuren uit heel Europa en zelfs daarbuiten samengebracht, maar het in het bijzonder ook mogelijk gemaakt om de stem van jongeren te laten horen. Om straffeloosheid tegen te gaan - en waarom niet te doen verdwijnen -, gaan mijn diensten samen met het departement Justitie overigens door met 'het gezamenlijke initiatief voor de internationale gerechtelijke samenwerking en de uitlever ...[+++]

Par ailleurs, en vue de restreindre - si pas d'éliminer l'impunité -, mes services continuent, avec le Département de la Justice, 'l' Initiative conjointe sur la coopération judiciaire internationale et l'extradition en matière de crimes de droit international'.


Bij dit drama dat heel veel volk treft, kan de internationale gemeenschap niet passief blijven toekijken ofschoon het niet in haar bedoeling kan liggen zich tot politieke inmenging te laten verleiden, die contraproductief zou zijn.

La communauté internationale ne peut rester passive devant le drame qui touche tout un peuple, en évitant cependant, une volonté d'ingérence politique qui serait contreproductive.


De heer De Grauwe vreest dat indien België inzake transparantie voor de bedrijven zou achterblijven, heel wat internationale investeerders onze bedrijven links zouden laten liggen.

M. De Grauwe craint que, si la Belgique prend du retard en matière de transparence des entreprises, bon nombre d'investisseurs internationaux ne se désintéressent de nos entreprises.


Laten we er heel duidelijk over zijn: het opzetten van een Europese diplomatieke dienst is een ingewikkeld politiek proces dat het belangenevenwicht en de vertegenwoordiging van de lidstaten moet weerspiegelen maar tevens de kans moet bieden op een doeltreffend opererende dienst die van Europa een zeer belangrijke speler op het internationale toneel maakt.

Il est clair que la création du service diplomatique européen constitue un processus politique complexe qui doit refléter l’équilibre des intérêts et de la représentation des États membres tout en permettant à ce service de fonctionner efficacement et de faire de l’Europe un acteur essentiel sur la scène internationale.


Als we denken aan landen waar openbare executies worden uitgevoerd door middel van ophanging, steniging of methoden die grenzen aan marteling, dan moeten we ons laten bezielen door de hoop dat teksten zoals de tekst waarover we vandaag hebben gestemd, dienst doen als aansporing voor heel Europa, dat maar al te vaak vergeet dat het economische en politieke macht heeft en ervan afziet deze macht in de internationale arena te gebruiken ...[+++]

En ce qui concerne les pays où les condamnés à mort sont pendus, lapidés ou exécutés par des méthodes qui s’apparentent à des actes de torture, il faut espérer que des textes tels que celui que nous avons adopté aujourd’hui seront un encouragement pour l’Europe. Trop souvent, celle-ci oublie son poids économique et politique et omet de l’utiliser sur la scène internationale, pour promouvoir le respect de la dignité humaine dans les pays tiers.


Ik wil heel duidelijk stellen dat de Raad er in zijn resolutie en in zijn conclusies in de loop der jaren, en met name in de achterliggende maand, nooit enige twijfel over heeft laten bestaan dat we van Israël dezelfde naleving van de internationale verplichtingen verlangen als van de Hamasregering.

Je serai très clair à ce sujet: dans sa résolution et dans ses conclusions rendues année après année, et tout particulièrement au cours du mois dernier, le Conseil n’a jamais laissé le moindre doute quant au fait que nous exigeons d’Israël le même degré de conformité aux obligations internationales que celui exigé du gouvernement du Hamas.


E. overwegende dat een rechtvaardige en duurzame oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten absoluut noodzakelijk is om de botsingen te beëindigen en vrede en veiligheid in heel het gebied te brengen, en dat de internationale gemeenschap daarom haar inspanningen moet opvoeren om een einde te helpen maken aan het geweld, vertrouwen op te bouwen en de onderhandelingen tussen beide partijen te laten hervatten,

E. considérant qu'une solution équitable et durable au conflit du Proche-Orient est impérative pour le règlement des conflits et l'instauration de la paix et de la sécurité dans l'ensemble de la région et considérant que la communauté internationale devrait par conséquent intensifier ses efforts afin de contribuer à mettre un terme à la violence, établir la confiance et conduire à la reprise des négociations entre les deux parties,


In heel het land komt neemt het verzet tegen de economische ontwikkeling toe op de gebieden waar we in feite uitblinken: tegen de ontwikkeling van de luchthavens van Zaventem en Bierset, die steeds belangrijkere aantrekkingspolen vormen en jobs en toegevoegde waarde creëren; tegen de productie van kernenergie, terwijl het voorzorgsprincipe, vooral gelet op de doelstellingen van Kyoto inzake vermindering van CO -uitstoot, ons voorschrijft dat we die optie open moeten laten; tegen de productie en de uitvoer van wapens uit België, hoewel we de meest streng ...[+++]

La menace d'attentats économiques se précise dans tout le pays, dans tous les domaines où, en fait, nous excellons : contre le développement des aéroports de Zaventem et de Bierset, qui constituent des pôles de plus en plus importants d'attraction, de création de valeur ajoutée et d'emplois ; contre la production d'énergie nucléaire, alors que le principe de précaution, eu égard notamment aux objectifs de Kyoto en matière de réduction des émissions de CO , voudrait qu'on laisse l'option ouverte ; contre la production et l'exportation d'armes au départ de la Belgique, dans le respect pourtant des critères et contraintes les plus sévères au monde ; contre l'embouteillage d'eaux minérales, production dont plusieurs entreprises de notre pays ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten de internationale arbitragehoven heel' ->

Date index: 2021-01-15
w