Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten dringt erop " (Nederlands → Frans) :

2. verzoekt de regering van Bangladesh onmiddellijk een einde te maken aan alle repressieve methodes waarvan de veiligheidstroepen zich bedienen, zoals het zonder aanzien des persoons met scherp schieten en het martelen van gevangenen, en de politici van de oppositie die op willekeurige gronden gearresteerd zijn vrij te laten; dringt erop aan dat er onmiddellijk een onafhankelijk en transparant onderzoek wordt ingesteld naar de recente gevallen van dood door geweld voor en na de verkiezingen en dat de schuldigen, ook als die deel uitmaken van de veilighe ...[+++]

2. invite le gouvernement du Bangladesh à faire cesser immédiatement toutes les méthodes répressives auxquelles ont recours les forces de sécurité, dont les tirs à balles sans discernement et les tortures en cas d'arrestation, et de relâcher les opposants politiques qui ont fait l'objet d'arrestations arbitraires; demande instamment qu'il soit procédé à des enquêtes rapides, indépendantes et transparentes sur les cas récents de mort violente, avant et après les élections, et que les responsables, y compris dans les forces de sécurité, soient poursuivis;


2. dringt aan op de onmiddellijke terugtrekking van het leger en de veiligheidstroepen uit de straten, en dringt er tevens op aan alle gedetineerde demonstranten, politieke gevangenen, mensenrechtenactivisten, bloggers en journalisten vrij te laten; dringt erop aan onmiddellijk internationale humanitaire hulp toe te laten tot de zwaarst belegerde steden en de internationale media onmiddellijk toegang te verschaffen, en betuigt zijn medeleven met de families van de slachtoffers; geeft eens te meer uiting aan zijn ...[+++]

2. demande le retrait immédiat de l'armée et des forces de sécurité des rues; demande instamment la libération de tous les manifestants détenus, ainsi que des prisonniers politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des bloggeurs et des journalistes; demande que l'aide humanitaire internationale puisse accéder immédiatement à ces villes particulièrement visées; réclame un accès immédiat pour les médias internationaux; adresse ses condoléances aux familles des victimes; réaffirme sa solidarité avec le peuple syrien dans sa lutte non violente pour la liberté, la dignité et la démocratie et le félicite pour son courage et sa déter ...[+++]


Zij dringt erop aan dat er bij het samenwerkingsakkoord duidelijk wordt afgesproken dat men ook de verbintenis neemt tot de noodzakelijke financiering om de diensten behoorlijk te laten functioneren.

L'intéressée insiste pour que l'on s'engage également, dans le cadre de l'accord de coopération, à garantir le financement nécessaire à un bon fonctionnement des services.


Hij dringt erop aan het gevaar voor de fysieke integriteit in geval van terugkeer naar het land van oorsprong te laten opnemen als extra grond om asielrecht te verkrijgen.

Il insiste qu'on adopte comme motif supplémentaire de l'obtention du droit d'asile la circonstance que l'on risque un danger pour son intégrité physique en cas de retour dans son pays.


De senator dringt erop aan dat de middelen in de begroting 2004 worden opgenomen. De wetgever heeft de zaak immers reeds te lang laten aanslepen.

Le sénateur insiste pour que les moyens soient inscrits au budget 2004 car le législateur a déjà trop tardé.


Zij dringt erop aan dat er bij het samenwerkingsakkoord duidelijk wordt afgesproken dat men ook de verbintenis neemt tot de noodzakelijke financiering om de diensten behoorlijk te laten functioneren.

L'intéressée insiste pour que l'on s'engage également, dans le cadre de l'accord de coopération, à garantir le financement nécessaire à un bon fonctionnement des services.


Hij dringt erop aan het gevaar voor de fysieke integriteit in geval van terugkeer naar het land van oorsprong te laten opnemen als extra grond om asielrecht te verkrijgen.

Il insiste qu'on adopte comme motif supplémentaire de l'obtention du droit d'asile la circonstance que l'on risque un danger pour son intégrité physique en cas de retour dans son pays.


16. wijst er met name op dat de internationale gebeurtenissen van de afgelopen tijd duidelijk hebben gemaakt dat verwezenlijking van het energiedoelmatigheidsdoel van 20% uiterlijk in 2020 belangrijker is dan ooit, o.m. met het oog op beperking van de CO2-uitstoot; dringt erop aan het 20%-doel zo snel mogelijk te vertalen in doelen voor de lidstaten en deze doelen bindend te maken, en de lidstaten vrij te laten in de manier van verwezenlijking; wijst erop dat de langetermijndoelen voor energ ...[+++]

16. Souligne en particulier que les évènements récents au niveau international ont clairement démontré qu'il est plus important que jamais d'atteindre l'objectif des 20 % relatif à l'efficacité énergétique, y compris en vue de réduire les émissions de CO2; demande instamment que l'objectif de 20 % soit traduit aussi rapidement que possible en objectifs pour les États membres et que ces objectifs soient rendus légalement contraignants, tout en laissant aux États membres la souplesse nécessaire quant à la façon de les réaliser; souligne que les objectifs à long terme en matière d'efficacité énergétique et d'énergie renouvelable sont égal ...[+++]


10. is verheugd over het besluit van de Israëlische regering om 250 Palestijnse gevangenen vrij te laten; dringt erop aan dat er meer gevangenen worden vrijgelaten, in de wetenschap dat duizenden Palestijnen, vooral minderjarigen, nog steeds worden vastgehouden;

10. se félicite de la décision du gouvernement israélien de libérer 250 prisonniers palestiniens; demande la libération d'autres prisonniers sachant que des milliers de Palestiniens sont toujours détenus, en particulier des mineurs;


2. dringt er bij de Turkse regering op aan om alles in het werk te stellen om te waarborgen dat deze zaak tot een positief einde komt; verzoekt het lokale bestuur in het bezette gebied van Cyprus de heer Tsiakourmas onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten; dringt erop aan hem tijdens zijn gevangenschap een adequate medische verzorging te geven;

2. invite instamment le gouvernement turc à tout mettre en oeuvre afin qu'une issue favorable puisse être trouvée à cette affaire; exige que l'administration locale dans la zone occupée de Chypre libère M. Tsiakourmas immédiatement et sans aucune condition préalable; demande instamment que celui-ci reçoive les soins médicaux dont il a besoin aussi longtemps qu'il sera détenu;




Anderen hebben gezocht naar : vrij te laten     laten dringt     laten dringt erop     dringt     behoorlijk te laten     zij dringt     zij dringt erop     oorsprong te laten     hij dringt     hij dringt erop     lang laten     senator dringt     senator dringt erop     co2-uitstoot dringt     co2-uitstoot dringt erop     laten dringt erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten dringt erop' ->

Date index: 2023-04-12
w