Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten zien dat men iets deed » (Néerlandais → Français) :

Ondanks alle gruwelen die we zagen wat betreft de vluchtelingen aan de grenzen van Tsjaad en Sudan, ondanks de behoefte van elke lidstaat om vooral te laten zien dat men iets deed, zijn onze tekortkomingen duidelijk aan het licht getreden toen we er niet in slaagden de logistieke voorwaarden te scheppen om de troepen naar Tsjaad over te brengen.

En dépit des horreurs que nous avons vues là-bas en relation avec les réfugiés parqués à la frontière entre le Tchad et le Soudan, en dépit du désir de chaque État membre d’être vu agissant, notre incapacité à mettre en place la logistique requise pour envoyer des forces sur place n’a fait que mettre nos lacunes en évidence.


Men spreekt immers pas van woekerprijzen als een economische inspectie, als gevolg van klachten van consumenten, een onderzoek heeft laten voeren en juridisch heeft laten bepalen of voor iets woekerprijzen gevraagd zijn.

Il n'est question de prix exorbitants, en effet, que si l'inspection économique fait effectuer une enquête à la suite de plaintes de consommateurs et qu'il a été établi juridiquement que des prix exorbitants sont demandés.


Hij begrijpt niet waarom men per sé het probleem van de Franse Gemeenschapsraad wenst opgelost te zien en men het probleem van de Waalse Gewestraad zou laten bestaan.

Il ne comprend pas pourquoi on tient absolument à résoudre le problème du Conseil de la Communauté française tout en laissant subsister celui du Conseil régional wallon.


Hij begrijpt niet waarom men per sé het probleem van de Franse Gemeenschapsraad wenst opgelost te zien en men het probleem van de Waalse Gewestraad zou laten bestaan.

Il ne comprend pas pourquoi on tient absolument à résoudre le problème du Conseil de la Communauté française tout en laissant subsister celui du Conseil régional wallon.


Volgens het lid zal men voor die producten dan ook een langere aanpassingsperiode moeten toestaan. Natuurlijk is het moeilijk om het logo altijd aan de klant te laten zien in cafés en andere openbare plaatsen, maar het zou eventueel op de kaart van de alcoholhoudende dranken kunnen worden gezet.

Enfin, il sera certes difficile de montrer au client le logo dans les cafés et autres établissements publics mais on pourrait éventuellement le faire figurer sur la carte des boissons alcoolisées.


Met foto's heeft men mij laten zien dat alle affiches aan de muur van het politiecommissariaat van Schaarbeek in de Georges Rodenbachlaan 15 allemaal eentalig Frans waren.

On m'a montré au moyen de photos que tous les documents affichés au mur du commissariat de police de Schaerbeek, situé au 15 avenue Georges Rodenbach, sont en français uniquement.


De prestaties van Frontex, die veel beter gefinancierd zouden moeten worden, laten zien dat er iets begint te gebeuren en dat er resultaten worden bereikt.

Le travail accompli par Frontex dont il convient d’accroître les dotations, montre que quelque chose commence à se produire et que l’on obtient des résultats.


Het gaat er niet alleen om nu de een of andere stemprocedure of institutionele kwestie te regelen, maar ook om de mensen te laten zien dat wij iets bereiken, iets wat van groot belang is voor het leven van ieder individu.

Cela ne concerne pas seulement le fait que nous en décidions maintenant, le règlement des questions institutionnelles ou la procédure de vote, il s’agit également, dans le même temps, de montrer aux citoyens que nous faisons quelque chose, quelque chose qui a une grande importance pour la vie de tous.


Door het ondertekenen van het Verdrag van Aarhus heeft de Gemeenschap laten zien dat men de milieuwetgeving wil verbeteren en dat men ook het publiek op heel andere wijze deelgenoot wil maken van de milieubesluiten.

En signant la convention d’Århus, la Communauté a fait montre de sa volonté d’améliorer la législation environnementale et aussi de faire participer le public aux décisions en matière d’environnement d’une façon tout à fait différente.


Degenen die ik vaak de helden van het NEPAD noem, hebben laten zien dat eigendom iets is wat je neemt, niet iets wat je wordt gegeven.

En fait, on pourrait dire que ceux que j’appelle souvent les héros du NEPAD ont démontré que la propriété est un droit qui s’obtient; ce n’est pas quelque chose qui se reçoit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten zien dat men iets deed' ->

Date index: 2020-12-25
w