Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «later vandaag zullen bespreken » (Néerlandais → Français) :

Een van de agendapunten tijdens de aanstaande zittingen van de Raad betreft iets dat we later vandaag zullen bespreken bij een ander onderwerp van deze middag, namelijk de speciale zitting over Gaza en het rapport-Goldstone.

L'un des points à l'ordre du jour des prochaines sessions du Conseil concerne un aspect qui sera débattu plus tard, dans un autre point cet après-midi, à savoir les sessions spéciales consacrées à la bande de Gaza et au rapport Goldstone.


Een van de agendapunten tijdens de aanstaande zittingen van de Raad betreft iets dat we later vandaag zullen bespreken bij een ander onderwerp van deze middag, namelijk de speciale zitting over Gaza en het rapport-Goldstone.

L'un des points à l'ordre du jour des prochaines sessions du Conseil concerne un aspect qui sera débattu plus tard, dans un autre point cet après-midi, à savoir les sessions spéciales consacrées à la bande de Gaza et au rapport Goldstone.


Er wordt momenteel een omvangrijk werkprogramma uitgevoerd. De ministers zullen later in 2003 opnieuw bijeenkomen om de voortgang te bespreken.

Les ministres doivent se rencontrer à nouveau au cours de l'année 2003 pour examiner les progrès réalisés.


In de Annual Growth Survey, de jaarlijkse groeianalyse die de Europese Raad later vandaag zal bespreken, wordt voorrang gevraagd voor maatregelen die groei en concurrentiekracht bevorderen, maatregelen die de werkloosheid aanpakken en maatregelen die de maatschappelijke gevolgen van de crisis lenigen.

Parmi les priorités recensées dans l'examen annuel de la croissance, que nous évoquerons tout à l'heure lors du Conseil européen, figure notamment l'adoption de mesures destinées à promouvoir la croissance et la compétitivité, ainsi qu'à s'attaquer au chômage et aux conséquences sociales de la crise.


Later vandaag zullen vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank twee kredietovereenkomsten ondertekenen van ieder 150 miljoen euro met de Rabobank en ABN AMRO.

Dans quelques heures, des représentants de la BEI signeront, avec Rabobank et ABN AMRO, deux accords de prêt de 150 millions d’EUR chacun.


Later vandaag zullen we nog zien hoe zij stemmen over amendement 11.

Nous verrons plus tard aujourd’hui comment ils voteront sur l’amendement 11.


De voorstellen die we vorige week maandag hebben gedaan - en die eerst onderwerp van gesprek zijn geweest tijdens de informele conclave van de ministers van Buitenlandse Zaken van afgelopen week en daarna kort aan de orde werden gesteld tijdens de Raad Algemene Zaken van deze week - zijn een uitdaging voor de lidstaten - dat geef ik toe -, en dat geldt ook voor de aangepaste voorstellen die we later vandaag zullen presenteren.

Les propositions que nous avons présentées lundi dernier, qui ont été discutées d’abord par les ministres des affaires étrangères au cours de la réunion informelle la semaine dernière et ensuite, brièvement, lors du Conseil «Affaires générales» cette semaine, sont ambitieuses pour les États membres - je le reconnais -, et ce sera également le cas des propositions révisées que nous allons présenter aujourd’hui.


– (LV) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de Commissie bedanken, alsmede de verantwoordelijke commissie, voor het werk dat zij hebben verricht, en daarbij moet benadrukt worden dat de richtlijn die wij vandaag zullen bespreken bij uitstek van belang is om de fysieke integratie van de Europese Unie een volgend stadium te doen ingaan.

- (LV) Madame la Présidente, je voudrais remercier la Commission et la commission responsable pour le travail accompli. Il faudrait, par ailleurs, mettre évidence que cette directive aujourd’hui à l’examen est essentielle pour que l’intégration physique de l’Union européenne franchisse une nouvelle étape.


Met de fundamentele vragen die we vandaag zullen bespreken, willen we de discussie in heel Europa aanwakkeren.

Nous souhaitons que l'ensemble des questions fondamentales que nous allons traiter aujourd'hui alimentent les discussions partout en Europe.


17. In de gemondialiseerde internationale omgeving van vandaag, waar men sterk afhankelijk is van elkaar, hebben de landen van de EU en de Groep van Rio een aantal gemeenschappelijke interessegebieden afgebakend, die de ministers samen zullen bespreken en met betrekking waartoe zij onverwijld besluiten zullen nemen.

17. Dans l'environnement mondialisé et interdépendant d'aujourd'hui, l'UE et les pays du Groupe de Rio ont relevé des domaines d'intérêt commun, que les ministres ont décidé d'examiner ensemble en vue d'entreprendre immédiatement des actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later vandaag zullen bespreken' ->

Date index: 2021-03-24
w